Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
que lido
what a lido
Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
url no válido
privatekeyfailed
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
archivo no válido
set the time
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
archivo no válido.
invalid archive.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como llegar a apartamentos lido
how to get to apartamentos lido
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
carácter xml no válido.
invalid xml character.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
correo electrónico no válido
invalid email
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seleccionar un puerto válido.
select a valid port.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
las piscinas del lido a un paso.
the lido pools are right at the doorstep
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aún no es válido el certificado
the certificate is not yet valid
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1 no es un %2 válido
%1 is an invalid %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si te alojas en el lido de venecia
if you stay on the lido of venice
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1: tamaño no válido
%1: invalid size
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1 no es válido según %2.
%1 is not valid according to %2.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
análisis de un piso entero en el centro lido.
floor plate analysis of centro lido.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
contenido no válido de qname: %1.
invalid qname content: %1.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1 no es un nombre de codificación válido.
%1 is an invalid encoding name.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1 no es un literal numérico válido.
%1 is not a valid numeric literal.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%1 no es un carácter xml 1.0 válido.
%1 is not a valid xml 1.0 character.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: