Je was op zoek naar: ndegeocello (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

ndegeocello

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

ndegeocello ha sido jurado en los independent music awards, que premia las carreras de artistas independientes.

Engels

ndegeocello was also a judge for the 2nd annual independent music awards to support independent artists' careers.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por ejemplo, en la primera noche del festival marc ribot y meshell ndegeocello se embarcan en una noche de música improvisada que representa el espíritu y la fuerza del jazz en sus orígenes.

Engels

for example, on opening night marc ribot and meshell ndegeocello will embark on a night of improvised music, representing the spirit and driving force behind jazz music.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ndegeocello tocó el bajo en el tema "i'd rather be your lover" para madonna, de su álbum "bedtime stories".

Engels

ndegeocello played bass on the song "i'd rather be your lover" for madonna on her album "bedtime stories".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

*liberty city some lovin'*lisa stansfield everything will get better*loleatta holloway hit & run*love root funky emotions*madonna human nature*mavis staples the voice*me'shell ndegeocello who is he and what is he to you*michael jackson thriller*mija fun at home*moby james bond theme*new order world (the price of love)*oletta adams never knew love*the orb little fluffy clouds*patricia kaas reste sur moi*patrick o'hearn black delilah*pet shop boys before*pet shop boys the boy who couldn't keep his clothes on*pet shop boys saturday night forever*reach 2 rhythm all or nothing*red flag count to three*ride committee/roxy love to do it*right said fred don't talk just kiss*right said fred hands up for lovers*right said fred i'm too sexy*roach motel work to do*robert owens something u can't finish*seventh avenue the love i lost*shakespear's sister break my heart*the shamen mk2a*shernette may if you want me to*soul verite chan me to the beat*spill feat.

Engels

" (tribal) 1994*liberty city - "some lovin'" (tribal/murk) 1994*lisa stansfield - "everything will get better" (arista) 1992*loleatta holloway - "hit & run '92" (salsoul)*love root - "funky emotions" (fourth floor)*madonna - "human nature" (maverick/wb) 1995*mavis staples - "the voice" (paisley park)*me'shell ndegeocello - "who is he and what is he to you" (maverick/wb) 1996*michael jackson - "thriller '92" (epic) 1992*mija - "fun at home" (maxi)*moby - "james bond 007 theme" (mute) 1997*new order - "world (the price of love)" (qwest/wb)*oletta adams - "never knew love" (fontana)*the orb - "little fluffy clouds" (island) 1998*patricia kaas - "reste sur moi" (columbia)*patrick o'hearn - "black delilah" (private music) 1989*pet shop boys - "before" (emi) 1996 (original version also co-produced by tenaglia)*pet shop boys - "the boy who couldn't keep his clothes on" (emi) 1996*pet shop boys - "saturday night forever" (emi) 1996*reach 2 rhythm - "all or nothing" (tribal/guerilla) 1990*red flag - "count to three" (emigma)*ride committee/roxy - "love to do it" (tribal)*right said fred - "don't talk just kiss" (chrisma/virgin)*right said fred - "hands up for lovers" (virgin)*right said fred - "i'm too sexy" (charisma/virgin) 1991*roach motel - "work to do" (junior boys own)*robert owens - "something u can't finish" (minimal)*seventh avenue - "the love i lost" (atlantic) 1988*shakespear's sister - "break my heart" (frrr/london) 1989*the shamen - "mk2a" (one little indian)*shernette - "may if you want me to" (virgin/uk)*soul verite - "chan me to the beat" (maxi)*spill feat.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,894,138 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK