Je was op zoek naar: ok si no nesesitas nada nos vemos lugo (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

ok si no nesesitas nada nos vemos lugo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

¿cómo si no podremos cuestionar la estandarización a la que nos vemos abocados?

Engels

how, if not, can we question the standardisation to which we are being subjected?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es una cuestión de supervivencia: si no logramos transformar los datos, nos vemos devorados por las olas del exilio.

Engels

ití s a question of survival: if one fails to transform the data, then one is engulfed by the waves of exile.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no se actúa inmediatamente y nos vemos obligados a abandonar nuestras islas, no tenemos ningún otro tuvalu a donde ir.

Engels

if nothing is done urgently and we are forced out of our islands, there is no other tuvalu to which to move.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no observamos estando en el señor, pero miramos con nuestros ojos físicos, nada nos satisface.

Engels

if we do not look at it in the lord, but look at it outside the lord with our human eyes, nothing makes us content.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si no encontramos métodos para resolver los conflictos por la vía pacífica y nos vemos obligados a usar medios militares, se frustra toda la idea de la ue.

Engels

if we cannot find methods for resolving conflicts peacefully, without being forced to use military means, then the whole idea behind the eu will crumble away.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

si no terminamos el año que viene, entonces nada nos impide continuar durante el resto del ciclo trienal, hasta 2011.

Engels

if we do not finish it next year, then no one will forbid us from continuing it over the remainder of the three-year cycle until 2011.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de nada nos sirve seguir abriendo mercados si no tenemos nada que vender porque nada o muy poco producimos.

Engels

we gain nothing if we continue to open markets when we have nothing to sell, because we produce nothing or very little.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

podemos tener las mejores leyes del mundo, pero si no hay personas que las apliquen y que nos garanticen que se cumplan, de nada nos sirve.

Engels

we may have the best laws in the world, but they’re useless if there’s nobody to implement them and ensure they are complied with.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

haga sus cambios y presione el botón ok. si no desea guardar los cambios, presione el botón cancel.

Engels

make your changes and press the ok button. if you don't want to save the changes, press the cancel button.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y mañana, si no hacemos nada, nos despertaremos con otros dramas sobre los riesgos de dumping fiscal, medioambiental, dentro de la propia unión europea.

Engels

tomorrow, if we do not act, other dramas will open our eyes to the risks of fiscal dumping, of environmental dumping, right inside the european union.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

de nada nos sirve una buena legislación si no la comprobamos y sólo podremos alcanzar realmente los valores vinculantes que el parlamento ha propuesto para el año 2005, si vemos constantemente cómo todo se lleva a la práctica.

Engels

no good legislation ever comes about without revision, and we will only be able to achieve the binding values that parliament has proposed for 2005 if we keep a constant eye on how everything is being implemented.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"el comité de campaña de carlos pesquera no tiene problemas y hasta podría contar con nuestro respaldo... si no, nos vemos en las urnas el 9 de noviembre", puntualizó mundo.

Engels

if not, we will see each other at the polls nov. 9," mundo said.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el efecto de esas renuncias en la conclusión rápida de los juicios y apelaciones del tribunal es muy profundo, y siempre he advertido al consejo de seguridad y a la asamblea que el tribunal sufrirá retrasos en sus labores si no logramos retener al personal y si nos vemos obligados a contratar y capacitar constantemente a nuevos empleados.

Engels

the impact of those departures on the expeditious completion of the tribunal's trials and appeals is profound, and i have consistently warned the security council and the assembly that the work of the tribunal will be protracted if we are unable to retain staff and are forced to constantly recruit and train new staff.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a este respecto, san pablo escribe que aunque repartiéramos todos nuestros bienes, si no tuviésemos caridad, de nada nos serviría (cf 1 cor 13,3).

Engels

these are all symptoms of an ego which is either very strong or very weak. on this subject st. paul says that even if we give away all our belongings, but do not have love, we will have done nothing (cf. 1co 13:3).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pues bien, ahora sí se tiene un gran mercado, pero de nada nos servirá si no está acompañado de la investigación y tecnología adecuada.

Engels

now europe has a vast market, but it will be no good to us unless it is accompanied by adequate research and technology.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero si no se trata de falta de inteligencia, el caso es aún mucho más grave, y nos vemos obligados a expre sar la sospecha de que nos encontramos ante un deseo consciente, intencionado y premeditado de obstaculizar y contariar los intereses de europa en general, y los intereses de francia e italia en particular.

Engels

however, these mistakes do not alter the fact that the commission has the power to take action, that this power has been approved by parliament and the council and that this, like other legal acts, can be challenged by bringing proceedings before the court of justice.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

claro que han transcurrido tres semanas y a estas alturas parecería que en estas tres semanas lo único que hemos alcanzado es aumentar el número de corchetes en el texto evolutivo, pero espero que las cosas irán mejorando, sobre todo si no nos vemos distraídos por otros asuntos que, no por menos importantes, tal vez no sean todo lo oportunos que uno deseará.

Engels

it is true that three weeks have passed, and at this stage it would seem that in these three weeks the only thing we have achieved is to increase the number of brackets in the rolling text, but i hope that matters will improve, especially if we are not distracted by other issues which, while no less important, are perhaps not as well-timed as one might wish.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando trabajamos en nuestra zona, nos vemos continuamente en el aprieto de tener que decidir si debemos hacer propaganda en favor de los programas en los colegios y en los centros de trabajo que nos invitan o si no sería más responsable callar, dado que la relación entre recursos y solicitantes es cada vez más baja.

Engels

one always finds oneself in a dilemma in one's constituency. should one advertise the programmes in schools and workplaces to which one is invited, or should one show a sense of responsibility and keep silent about them, because the ratio of applicants to means is growing ever shorter?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

theato acaba de comentar muy bien que hemos convertido la uclaf en la olaf, estamos debatiendo cómo tener el director más idóneo, pero de nada nos servirá si no dotamos de los medios necesarios a la olaf.

Engels

we are debating how to find the most suitable director.but none of this is of any use if we do not provide olaf with the necessary resources.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al mismo tiempo, su crítica es tan inmoderada, exagerada y acerba que nos vemos obligados a considerarlos, como tendencia ideológica, en el terreno de los adversarios, si no de los enemigos abiertos, de la oposición de izquierda.

Engels

at the same time you give to your criticism a character so immediate, exaggerated and embittered that it forces us to see in you an ideological nuance not in the camp of the international left opposition but of its adversaries if not of its enemies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,505,136 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK