Je was op zoek naar: segun me acredita (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

segun me acredita

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

según me dé.

Engels

según me dé.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

luchó por mí y me consiguió la tarjeta roja, que me acredita como acreedora a ayuda benéfica.

Engels

she struggled for me and got me the red card [below poverty line card].

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

según me contó después,

Engels

as she told me later,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

según me dicta el corazón,

Engels

as my heart prompts me,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

según me han dicho, en la plaza,

Engels

on the square i was told

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

según me han informado, es un carcinógeno indiscutible.

Engels

i am advised that is a complete carcinogen.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

según me consta será distribuido mañana por el comité stoa.

Engels

i understand it will be circulated tomorrow by the stoa committee.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

estaba cerca de figols, según me aclaró josé maría.

Engels

it was close to figols, according to what jose maria told me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, según me han dicho, san justo era un buen jurista.

Engels

i am told saint-just was a good lawyer too.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el gobierno francés, según me consta, no tiene pruebas nuevas.

Engels

the french government, as far as i know, has no new evidence.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

armas que letras, y nací, según me inclino a las armas, debajo de la

Engels

was to me,as compared with the narrow darkness of the court-

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

yo debía intervenir ayer en uno de dichos debates, al igual que otros, según me consta.

Engels

i was due to speak in one of those debates yesterday, as i know other people were.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

-venían directo de la ciudad, según me dijo la señorita lucy... la señora ferrars.

Engels

"they come straight from town, as miss lucy--mrs. ferrars told me."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

señor presidente, querría volver a un asunto que, según me consta, se suscitó en el acta de ayer.

Engels

mr president, i would like to return to a matter which i am recorded as having raised in yesterday's minutes.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

- y según me dijo federico, estas fuerzas naturales se descubrieron en nuestro país - observé.

Engels

"and it was in our country," i said, "that the natural principle underlying the telegraph was first understood and stated. frederick told me so."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"nada hago por mí mismo, sino que según me enseñó el padre, así hablo" (juan 8:28).

Engels

"i do nothing of myself; but as my father hath taught me, i speak these things" (john 8:28).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,780,083,668 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK