Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
porque así fue en realidad.
because that is how the matter really stood.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque en realidad está ya preparado
the fact is: you already live in a tear.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque en realidad, estaban llenos de luz.
because actually, they were full of light.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parece. porque, en realidad, no ha sido así...
it seemed. because, in truth, things have not gone like that...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque, en realidad, no de otra cosa se trata.
this is precisely what we are dealing with here.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque en realidad, sí nos enfrentamos a esta situación.
because actually, we do face this situation.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pienso que porque en realidad elimina algunas posibilidades.
because a various number of possibilities are allowed for.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
porque en realidad, querido humano, somos una familia.
because we're family, dear human.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
remodelación: bonita palabra, porque en realidad ha cambiado poco.
i wish you and your college well.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero estamos en peligro, porque en realidad es todo lo contrario.
but we're at risk, because actually it's the opposite that's true.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
creo que estos sentimientos los percibo porque en realidad los comparto.
i think i notice these feelings because i actually share them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque en realidad el señor poettering no quiere al señor kovács.
the proposed framework agreement strengthens the parliament, but it also strengthens the commission, especially its president and its standing with the council.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque, en realidad, el desafío más grande son los órganos sólidos.
because in reality, our biggest challenge are the solid organs.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque en realidad nos encontrábamos a años luz de las pasiones que los animaban.
for, in truth, we had moved light years from the passions that animated them.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el hombre vive aferrado a la tierra porque en realidad no vive, no sabe.
man lives stuck to earth because in fact he neither lives nor knows.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora digo “ingenua” porque en realidad mi profesión es escritora científica.
now i say "naively" because actually my profession is as a science writer.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
es difícil decirlo, porque en realidad no hay una política europea de asilo.
that is hard to say, as there is not really a european asylum policy to speak of.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
vamos a ver qué opina el comisario porque en realidad no andamos mal de tiempo.
i am having a quick look in the direction of the commissioner, since we are not really short of time.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tal vez sera porque tu amor no es para mi.
i love you i love you i do
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora deseo con todo mi corazón conocerles, amarles, porque en realidad no los conocía.
now i want so much to know them and to love them because in fact i don't know them!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: