Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
y no
and not
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
y no,
and no
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
y no:
not:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
–¿y no?
– isn’t it so?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y no hay
y no hay
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no , y no
no, and no.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
y no es […]
and no wonder, […]
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
–sí y no.
'i do, and i don't.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡no y no!
then no!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-¿y no?
– and you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y no inbitas
and do not invite
Laatste Update: 2021-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y no caigas.
and never say never
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y no alimentarios:
and no-food products:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y no asociador".
and he was not of the mushrikoon (polytheists, idolaters, disbelievers, etc.).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
¿y no creerán?
then will they not believe?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y no, y no, y no...
makes me want to kiss and not tell
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y quiero estar siempre a tu lado, y no soltarte de la mano,
and i'll give you anything you want anytime you want
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y no, y no, y no, y no, y no...
makes you want to kiss and not tell
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: