Je was op zoek naar: consejos vendo y para mi no tengo (Spaans - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Finnish

Info

Spanish

consejos vendo y para mi no tengo

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Fins

Info

Spaans

para mi no se trata sólo de un problema presupuestario.

Fins

siksi toivon, että pieni hanke, joka on eurooppalaisten pienyritysten kilpailuaseman vahvistamiseksi paljon tärkeämpi kuin suuret hankkeet, tulee nyt pikaisesti voimaan, ja haluan vielä kerran kiittää molempia herroja sydämellisesti heidän panoksestaan tässä asiassa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, me dieron hiel en lugar de alimento, y para mi sed me dieron de beber vinagre

Fins

häväistys on särkenyt minun sydämeni, minä olen käynyt heikoksi; minä odotin sääliä, mutta en saanut, ja lohduttajia, mutta en löytänyt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todo lo que tenía era una imagen del producto que quería para mi joven familia y para mí misma, pero no sabía si se podía hacer.

Fins

minulla oli vain visio, jonka tahdoin toteuttaa nuorelle perheelleni ja itselleni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el que permanezca en el poder durante mucho o poco tiempo para mi no tiene una importancia transcendental. lo que importa es que se respeten enteramente los derechos del parlamento euro-

Fins

ei voinut luonnollisestikaan tulla nimittäin kysymykseen, että nykyinen komissio, joka oli eronnut, jat-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"arranque un compromiso claro contra la propuesta de la reforma pesquera en sevilla y para mi habrá salvado la presidencia de turno", instó a aznar.

Fins

parlamentti kuitenkin va roittaa tekemästä sevillassa päätöksiä, jotka saattaisivat rajoittaa tulevaisuuskonventin työtä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

para mí la idea de unirnos a la cee era emocionante y al mismo tiempo un desafío. la experiencia ha sido buena para mi región, para mi ciudad y para la ue.

Fins

minä pidin ajatusta euroopan talousyhteisöön liittymisestä sekä jännittävänä että haastavana.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mi programa de trabajo para estos dos años era muy ambicioso y, por lo tanto, tenía que dar ejemplo manteniendo un ritmo extenuante, algo que ha supuesto una dura prueba para mí misma, para mi familia y para mi equipo.

Fins

työohjelmani näiksi kahdeksi vuodeksi oli hyvin kunnianhimoinen, joten minun oli toimittava esimerkkinä ja pidettävä yllä ankaraa tahtia. se asetti kovia vaatimuksia itselleni, perheelleni ja työtovereilleni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el informe langen sobre el sector químico tiene una importancia especial para mi circunscripción de munster, y para irlanda en particular, porque en irlanda hay actual­mente 18.500 personas que trabajan en ese sector.

Fins

euroopan kemianteollisuuden tulevaisuus rakentuu jo ole massa olevalle perustalle: laadukkaan teollisuuden laadukkaille tuotteille sekä koulutetulle työvoimalle, joka saa hyvän korvauksen tehtävistään.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

n° obstante lo dispuesto en el artículo 8 y en la medida en que dicha producción no tenga lugar en un establecimiento autorizado de acuerdo con el artículo 8, los estados miembros autorizarán y registrarán todos los establecimientos que fabriquen otros productos de origen animal, tal como se definen en la letra b) del artículo 2, asignando a cada uno de ellos un número oficial específico, con el fin de poder realizar la inspección y para poder remontar hasta el establecimiento de origen de los productos de que se trate.

Fins

1 edellä olevasta 8 artiklasta poiketen ja kun tuotanto ei tapahdu 8 artiklan mukaisesti hyväksytyssä laitoksessa, jäsenvaltioiden on hyväksyttävä ja rekisteröitävä kaikki muita 2 artiklan b kohdassa määriteltyjä eläinperäisiä tuotteita valmistavat laitokset ja annettava kullekin erityinen virallinen numero tarkastusta ja kyseisten tuotteiden alkuperälaitoksen jäljittämisen mahdollistamista varten.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,739,168,900 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK