Je was op zoek naar: aunque ??le falla algo (Spaans - Frans)

Spaans

Vertalen

aunque ??le falla algo

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

termino aquí señor presidente aunque le aseguro que podría continuar.

Frans

le président. — j'ai laissé le rapporteur dépasser son temps de parole, parce que j'ai estimé que le sujet était trop important: il faut sans doute ces deux millions en plus pour cette réforme des fonds structurels.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

tom abrió la puerta aunque le había dicho que no lo hiciera.

Frans

tom ouvra la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por consiguiente, aunque le agradezco su respuesta, no parece haberme aclarado nada.

Frans

donc, bien queje vous remercie de votre réponse, elle ne semble pas m'avoir beaucoup éclairé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

aunque le diagnosticaron trastorno múltiple de la personalidad, esto no se explicó al jurado.

Frans

il a été établi que sellers souffrait de troubles multiples de la personnalité mais cela n'a pas été expliqué aux jurés.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

73. el sr. lindgren alves está dispuesto a aceptar esa modificación, aunque le parece sorprendente.

Frans

73. m. lindgren alves est prêt à accepter cette modification même s'il la trouve surprenante.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

11. el comité toma nota de la reforma legislativa en curso, aunque le preocupa la tardanza en finalizarla.

Frans

11. le comité note qu'une réforme législative est en cours mais il est préoccupé par le retard mis à l'achever.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, eritrea ha aplicado estricta y fielmente los laudos emitidos por esos órganos, aunque le fueran desfavorables.

Frans

en outre, l'Érythrée s'en est tenue fidèlement et strictement aux décisions rendues par ces instances, que celles-ci lui soient ou non favorables.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

-sí; no me lo perdonará nunca, aunque le he ofrecido acompañarle como pudiera hacerlo una hermana.

Frans

-- profondément; je crains qu'il ne me pardonne jamais, et pourtant je lui ai offert de l'accompagner à titre de soeur.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

acogió con satisfacción la promulgación de la ley de maternidad gratuita, aunque le preocupaba la falta de recursos para hacerla aplicar plenamente.

Frans

il a accueilli avec satisfaction l'adoption de la loi relative aux soins maternels gratuits mais s'est dit préoccupé par le manque de ressources disponibles pour la mettre pleinement en œuvre.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en cuanto a la reducción de la pobreza, el perú ha tenido logros importantes, aunque le queda aún mucho camino por recorrer.

Frans

56. le pays a nettement progressé sur la voie de la réduction de la pauvreté, bien qu'il reste encore un long chemin à parcourir.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

48. el comité acoge con satisfacción los progresos logrados por el estado parte en materia de educación, aunque le siguen preocupando:

Frans

48. le comité se félicite des progrès que l'État partie a accomplis dans le domaine de l'éducation mais demeure préoccupé par:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2. la delegación filipina apoya, por consiguiente, el proyecto de resolución, aunque le habría gustado que el texto estuviera más equilibrado.

Frans

2. la délégation philippine appuie, par conséquent, le projet de résolution, même si elle aurait préféré un texte plus équilibré.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

48. la sra. zou xiaoqiao encomia al gobierno por sus gestiones para promover la participación de la mujer en la vida política, aunque le preocupa la lentitud de los progresos.

Frans

mme zou xiaoqiao salue le gouvernement pour ses efforts de promotion de la participation des femmes à la vie politique mais se dit préoccupée par la lenteur des progrès accomplis.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

70. alemania felicitó a túnez por el carácter pacífico del proceso democrático, aunque le preocupaban las malas condiciones de detención y las denuncias de tortura y malos tratos a los presos.

Frans

70. l'allemagne a félicité la tunisie pour le processus démocratique et pacifique qu'elle avait engagé mais s'est dite préoccupée par les mauvaises conditions dans les prisons et les allégations de torture et de mauvais traitements infligés aux détenus.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

14. observa con satisfacción que se ha reducido la violencia contra los refugiados y personas desplazadas que regresan, aunque le preocupa que todos los grupos étnicos sigan denunciando casos de hostigamiento;

Frans

14. note avec satisfaction que les réfugiés et les personnes déplacées qui sont retournés dans leurs foyers sont moins souvent en butte à la violence, mais demeure préoccupée de constater que tous les groupes ethniques continuent de signaler des actes de harcèlement;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

324. el comité toma nota de la práctica de la "adopción informal ", aunque le preocupa que en ciertos casos no se respete plenamente el interés superior del niño.

Frans

324. le comité prend note de la pratique de l'> mais constate avec inquiétude que, dans certains cas, l'intérêt supérieur de l'enfant n'est pas pleinement respecté.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

10. en cambio, aunque le parezca aceptable, el documento presentado por china no parece tener que ver, por lo menos por lo que se refiere a la parte i, con el tema que se examina.

Frans

10. en revanche, bien qu'il lui paraisse en soi tout à fait acceptable, le document présenté par la chine semble, du moins pour ce qui concerne la partie i, ne pas relever du point à l'examen.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

31. el sr. walser (observador del banco mundial) considera fundamental que el párrafo 2 contemple un umbral mínimo, aunque le es indiferente el término que se utilice para indicarlo.

Frans

31. m. walser (observateur de la banque mondiale) juge essentiel de prévoir un seuil au paragraphe 2, encore que le terme utilisé lui soit indifférent.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mientras esté tomando odomzo, utilice siempre un preservativo (con espermicida, si está disponible) cuando tenga relaciones sexuales con una pareja de sexo femenino, incluso aunque le hayan practicado una vasectomía.

Frans

pendant votre traitement par odomzo, utilisez toujours un préservatif (avec spermicide si possible) lors de vos rapports sexuels avec votre partenaire, même si vous avez subi une vasectomie.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la vicesecretaria general (habla en inglés): hace 10 años, la comunidad internacional le falló a rwanda.

Frans

la vice-secrétaire générale (parle en anglais) : il y a 10 ans, la communauté internationale a manqué à ses devoirs envers le rwanda.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,797,879,129 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK