Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero él desmintió y desobedeció.
mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adán desobedeció a su señor y se descarrió.
ils se mirent à se couvrir avec des feuilles du paradis. adam désobéit ainsi à son seigneur et il s'égara.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bashir desobedeció al tribunal y abandonó el país.
défiant l'ordonnance du tribunal, il a quitté le pays.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faraón desobedeció al enviado y le sorprendimos duramente.
pharaon désobéit alors au messager. nous le saisîmes donc rudement.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin embargo, la fiscalía desobedeció la orden judicial.
le parquet n'a pas obtempéré.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muerto a tiros por soldados cuando desobedeció la orden de detenerse.
abattu par des soldats après avoir refusé d'obéir à l'ordre de s'arrêter.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ese incidente demuestra que la policía local desobedeció deliberadamente esas normas y directrices.
au cours de cet incident, la police new-yorkaise avait délibérément fait fi de ces règles et directives.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se disponían a detener una furgoneta para su inspección cuando el conductor desobedeció las órdenes, aceleró bruscamente y se saltó el control.
ils s'apprêtaient à arrêter une fourgonnette pour l'inspecter quand le conducteur a désobéi aux ordres, a brusquement accéléré et le contrôle a commencé.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
según la policía, le dispararon luego que desobedeció la orden de detenerse y aceleró en dirección a la barricada en un intento por arrollar a un policía.
selon la police, il a été abattu après avoir refusé de s’arrêter et avoir accéléré pour tenter d’écraser un policier.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
141. con respecto a chen londge, el gobierno indicó que cuando estaba confinado en el campamento de reeducación por el trabajo nº 1 de hangzhou desobedeció órdenes en repetidas ocasiones.
141. s'agissant de chen londge, le gouvernement a répondu que durant sa détention au camp de rééducation par le travail no.1 il avait, à maintes reprises, désobéi aux ordres.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estamos seguros de que si estas cuestiones se hubieran resuelto, el mundo no habría sido testigo de algunos hechos lamentables en los últimos 12 meses, durante los cuales se soslayó, se desafió y se desobedeció al consejo.
il est certain que si ces questions avaient été réglées le monde aurait pu s'épargner les tristes événements survenus au cours des 12 derniers mois pendant lesquels le conseil a été éludé, défié ou méconnu.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
según el gobierno, la sra. afiuni desobedeció la sentencia de la corte suprema, que confirmó el juicio del banquero detenido, y también cometió una grave omisión del procedimiento judicial a fin de facilitar la huida del banquero.
selon le gouvernement, mme afiuni n'a pas respecté le verdict de la cour suprême qui confirmait la décision de placer le banquier en détention et s'est rendue coupable d'une grave omission de la procédure légale afin de faciliter la fuite du banquier.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y cuando dijimos a los ángeles: «¡prosternaos ante adán!» se prosternaron, excepto iblis, que era uno de los genios y desobedeció la orden de su señor.
et lorsque nous dîmes aux anges: «prosternez-vous devant adam», ils se prosternèrent, excepté iblis [satan] qui était du nombre des djinns et qui se révolta contre le commandement de son seigneur.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cuanto a las matanzas de itaba, la comisión de derechos humanos del gobierno y la oficina del alto comisionado para los derechos humanos han efectuado una investigación, y han llegado a la conclusión de que los rebeldes prometieron protección a la población local si desobedecía a la administración.
s'agissant des massacres d'itaba, une enquête menée par la commission gouvernementale des droits de l'homme et le haut commissariat aux droits de l'homme a permis de conclure que les rebelles avaient promis leur protection à la population locale si celle-ci désobéissait à l'administration.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: