Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el sol, la luna y las estrellas se reúnen
le soleil, la lune et les étoiles se rassemblent
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no podía ver el sol, la luna o las estrellas.
il ne pouvait voir ni le soleil, ni la lune, ni les étoiles.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando el sol, la luna y las estrellas se reúnan
lorsque le soleil, la lune et les étoiles se rassemblent
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amo el sol.
j'aime le soleil.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el sol brilla
le soleil brille-t-il?
Laatste Update: 2013-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el sol brilla.
le soleil brille.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cuidado con el sol
protection contre le soleil;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
orientado hacia el sol
pointage sur le soleil
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dando la vuelta a este enfoque, iter fusionaránúcleosatómicosligeros,reproduciendolasreaccionesque ocurren en el sol y las estrellas.
le projet iter, en revanche, cherche à fusionner deux noyaux d’atomes légers, imitant ce qui se passe dans le soleil et les étoiles.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
¿es el sol una estrella?
le soleil est -il une étoile & #160;?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el sol es la estrella más brillante.
le soleil est l'étoile la plus brillante.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estudió la actividad magnética de una amplia variedad de objetos astrofísicos, con hincapié en el sol y las estrellas frías.
Étudier l'activité magnétique d'un large éventail d'objets astrophysiques, l'accent étant mis sur le soleil et les étoiles froides.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
una vez se pone el sol sobre taiwan y las estrellas comienzan a brillar, los mercados nocturnos se abarrotan con gentes de todas partes.
ce texte a été traduit par maxime rouja et célenne mamou, élèves de classes préparatoires ecs3-ece5 du lycée ozenne de toulouse, sous la direction de leur professeur d'anglais audrey lambert. il a été publié sur global voices en anglais en septembre 2010. après le coucher du soleil à taïwan, lorsque les étoiles commencent à scintiller, les marchés nocturnes se remplissent de gens de toutes conditions sociales.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el sol es la estrella más cercana a la tierra.
le soleil est l'étoile la plus proche de la terre.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
investigaciones sobre la relación entre el sol y la tierra
recherche sur les relations soleil-terre
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
332. la humanidad, desde sus orígenes, siempre ha considerado el sol como el astro que nos da vida, y contemplado con asombro el firmamento nocturno cuajado de estrellas.
332. de tout temps, l’homme a vu dans le soleil la source de toute vie et a observé le ciel étoilé avec émerveillement.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
126. entre el 21 de mayo y el 5 de agosto de 1999, 8.562 kosovares entraron en apulia de esta manera.
126. du 21 mai au 5 août 1999, 8 562 kosovars ont atteint les pouilles de cette façon.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entre el 23 de noviembre y el 17 de diciembre, 614 camiones cargados con suministros entraron en gaza, o sea un promedio de 29 por día.
entre le 23 novembre et le 17 décembre, 614 camions apportant des fournitures humanitaires sont entrés à gaza, soit une moyenne de 29 par jour.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el microsatélite debe colocarse en un punto de libración entre el sol y la tierra.
ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le soleil et la terre.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998, aproximadamente 25.000 personas entraron en hong kong en esas condiciones, para asentarse en la región.
entre le 1er juillet 1997 et le 30 juin 1998, près de 25 000 jeunes sont venus s’installer à hong—kong.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: