Je was op zoek naar: hija major está derecha de la padre (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

hija major está derecha de la padre

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

el derecho de la madre a ejercer la guarda y custodia de los hijos prevalece sobre el del padre.

Frans

par ailleurs, la loi accorde à la femme la priorité en ce qui concerne la garde des enfants.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el derecho de la madre ya no se condiciona a la ausencia del padre, según lo dispuesto en el artículo 385 del código civil.

Frans

le droit de la mère n'est plus subordonné à l'absence du père comme le prévoit l'article 385 du code civil.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si la ventana hija está maximizada, haciendo clic en la flecha que hay a la derecha de la barra de menú (junto a los botones minimizar, restaurar y cerrar de esa ventana hija).

Frans

si la fenêtre fille est maximisée, en cliquant sur la flèche à droite de la barre de menu (à côté des boutons minimiser, maximiser et fermer de cette fenêtre).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si la ventana hija no está maximizada, haciendo clic en la flecha de la esquina superior derecha de la ventana hija (junto a los botones para minimizar, maximizar y cerrar para esa ventana hija),

Frans

si la fenêtre fille n'est pas maximisée, en cliquant sur la flèche se situant dans le coin supérieur droit de la fenêtre fille (à côté des boutons minimiser, maximiser et fermer de cette fenêtre) & #160;;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

además, se garantizará el derecho de la madre a reconocer a sus hijos, cualquiera que sea su edad; el padre habrá de tener 16 años cumplidos.

Frans

il garantit le droit des mères de reconnaître leurs enfants quel que soit leur âge. le père doit être au moins âgé de 16 ans.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el código de la familia dispone la limitación o abrogación de los derechos de los padres.

Frans

le code de la famille prévoit les cas où les parents sont partiellement ou totalement privés de leurs droits.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el derecho de nacionalidad se determina de acuerdo a la descendencia directa del padre y de la madre.

Frans

le droit à la nationalité est déterminé par la nationalité du père et celle de la mère.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tribunal establece las condiciones en que el padre privado de la custodia podrá ejercer el derecho de visita.

Frans

le tribunal fixe les conditions dans lesquelles le parent privé de la garde peut exercer un droit de visite.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

348. otra esfera concreta de la ley que hay que abordar es la relativa a los derechos de los padres no casados.

Frans

348. les droits des pères non mariés posent un problème de droit particulier sur lequel il faudrait se pencher.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

145. el capítulo 7 de la ley del derecho de familia de 2003 dispone que los padres de un niño tienen el deber principal de mantenerlo.

Frans

145. le chapitre 7 de la loi de 2003 sur la famille dispose que les parents ont pour premier devoir de subvenir aux besoins de l'enfant.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1191. los derechos de orientación por los padres están confirmados explícitamente en el preámbulo de la ley de procedimiento en materia de delitos provinciales cometidos por menores.

Frans

1191. le préambule de la loi sur la procédure relative aux infractions provinciales applicable aux adolescents confirme expressément le droit aux conseils parentaux.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

256. en el artículo 6 l) de la ley de menores se reconoce al niño el derecho de vivir con sus padres y ser atendido por ellos.

Frans

256. la section 6 (1) de la loi sur l'enfant reconnaît à l'enfant le droit de vivre avec ses parents et le droit à ce que ceux-ci l'élèvent.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el párrafo 2 del mismo artículo agrega que "los deberes y derechos de los padres se ejercerán en interés del menor y de la sociedad ".

Frans

le paragraphe 2 du même article stipule que : << les devoirs et droits paternels doivent être dans l'intérêt des enfants et de la société.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

307. el artículo 110 de la constitución dispone que "el estado protegerá y apoyará el matrimonio, la familia y los derechos de los padres y los hijos.

Frans

307. l'article 110 de la constitution dispose ce qui suit: <<l'État protège et soutient le mariage, la famille, les droits des parents et des enfants.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

4) sociedad croata para la protección de los derechos de los niños, la familia y los padres putativos y adoptivos, sección de la república de croacia;

Frans

4. société pour la protection des droits de l'enfant, de la famille et des parents nourriciers et adoptifs — section croate;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

204. la ley de la infancia (cap. 278) permite el acceso de ambos padres, pero atiende más a los derechos de los padres que a los del niño.

Frans

204. le chapitre 278 de la loi sur les enfants stipule que les deux parents ont un droit de visite mais celui-ci est considéré comme rattaché davantage aux parents qu'à l'enfant.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

citó la ley de la infancia y la juventud (1972), que confirmaba "el derecho de todos los padres, maestros y tutores a castigar razonablemente a los niños ".

Frans

elle cite la loi de 1972 sur les enfants et les jeunes, qui autorise tout parent, enseignant ou quiconque a la garde légale ou est chargé de la surveillance d'un enfant à administrer à ce dernier une correction raisonnable.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,736,100,921 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK