Je was op zoek naar: je olvidado mi cuaderno (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

je olvidado mi cuaderno

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

he olvidado mi cuaderno

Frans

j'ai oublié mon carnet

Laatste Update: 2020-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

olvidé mi cuaderno

Frans

j'ai oublié mon cahier

Laatste Update: 2023-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

he olvidado mi contraseña

Frans

j'ai oublié mon mot de passe

Laatste Update: 2016-10-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

he olvidado mi nombre de usuario y/o contraseña.

Frans

j'ai oublié mon pseudo et/ou mon mot de passe.

Laatste Update: 2012-04-16
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo.

Frans

ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

apoyado en sus codos sobre una preciosa mesa de cerámica, él no me veía, parecía haber olvidado mi presencia.

Frans

accoudé sur l'angle d'une précieuse table de mosaïque, il ne me voyait plus, il oubliait ma présence.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡déjenme cantar, no puedo, no puedo porque ella ha olvidado mi causa! dice un cantor local.

Frans

laissez moi chanter, je ne peux pas, je ne peux pas car elle a oublié ma cause ! dit un chanteur local.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no por ejercer las funciones de diputado he olvidado mi formación y profesión de economista y profesor de economía, por lo que me siento particularmente sensible á estos vientos tan fuertes que soplan.

Frans

mes fonctions de député ne m'ayant pas fait oublier ma formation et mon métier d'économiste et de professeur d'économie, je suis particulièrement sensible aux vents qui soufflent et qui sont si forts.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

desde el comienzo de la guerra en el 2003 tuvimos que mudarnos de casa tres veces por varias razones… mientras miraba dentro de las cajas de nuestras pertenencias encontré mi cuaderno, con periódicos, fotos y folletos que había guardado.

Frans

depuis le début de la guerre en 2003 nous avons dù déménager trois fois pour des raisons diverses... en cherchant dans les cartons de nos affaires, j'ai trouvé le cahier, avec des journaux, des photos et les prospectus que j'avais conservés.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de repente recordé todos los buenos consejos de mis padres, las lágrimas de mi padre y las súplicas de mi madre. mi corazón, que aún no se había endurecido, me reprochaba por haber desobedecido a sus advertencias y haber olvidado mi deber hacia dios y hacia mi padre.

Frans

touts les bons conseils de mes parents, les larmes de mon père, les paroles de ma mère, se présentèrent alors vivement en mon esprit; et ma conscience, qui n'était point encore arrivée à ce point de dureté qu'elle atteignit plus tard, me reprocha mon mépris de la sagesse et la violation de mes devoirs envers dieu et mon père.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ahora la diligencia se encuentra a una milla de mí y yo me hallo sola. en este momento descubro que he olvidado mi paquete en la valija del cochero, donde lo había colocado para mayor seguridad. y, puesto que allí está, no hay más remedio que dejarlo continuar allí.

Frans

À ce moment, je m'aperçois que j'ai oublié mon petit paquet dans la poche de la voiture où je l'avais placé pour plus de sûreté; il faut maintenant qu'il y reste, et moi je n'ai plus aucune ressource.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el oficial que me dijo anteriormente que le estaba "provocando" al escribir en mi cuaderno ahora dice: "si te vuelvo a ver te dispararé en la pierna" — abigail hauslohner (@ahauslohner) august 14, 2013

Frans

un officier de police m'a dit plus tôt que je le 'provoquais' en écrivant dans mon carnet de notes, et il dit maintenant : "si je vous vois encore, je vous tire dans les jambes". dans un tweet plus inquiétant, elle a ajouté : la batterie de mon iphone est presque vide.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,773,279,977 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK