Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se ofrecieron excusas oficiales.
des excuses officielles ont été présentées.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y otros ofrecieron su crítica:
d'autres apportent leur critique :
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante esas reuniones se ofrecieron 427
4.4 conférences et soutien linguistique
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
muchas delegaciones ofrecieron su apoyo.
plusieurs délégations ont offert leur appui à cet égard.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
otros le ofrecieron lo que mas quieren
d'autres lui ont offert ce qu'ils avaient de plus cher
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dos empresas europeas ofrecieron su apoyo.
deux sociétés européennes ont offert leur soutien.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
198. en 2005 se ofrecieron varios programas.
198. un certain nombre de programmes ont été proposés en 2005.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunas partes ofrecieron sus conocimientos técnicos.
certaines parties ont proposé de mettre à disposition leurs compétences.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
110. asimismo, se ofrecieron explicaciones sobre:
110. des éclairages ont également été apportés sur:
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos informes ofrecieron información básica pertinente.
certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, cinco especialistas ofrecieron asesoramiento técnico.
en outre, cinq spécialistes ont participé aux travaux, apportant leurs compétences techniques.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ese respecto, se ofrecieron las siguientes aclaraciones:
ils ont souligné notamment que :
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a continuación, se ofrecieron detalles sobre esas actividades.
des précisions concernant ces mesures ont été fournies.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunas representaciones diplomáticas en el país ofrecieron su apoyo.
certaines représentations diplomatiques en colombie ont proposé leur soutien.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambas reuniones ofrecieron perspectivas prometedoras para nuestro trabajo.
les conclusions de ces deux rencontres sont de bon augure pour nos travaux.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ambas ofrecieron una valoración positiva del programa, con limitaciones.
ces deux évaluations ont conclu que le programme était positif, mais présentait des limites.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
394. en 2006, ofrecieron cursos de alfabetización 3.210 centros.
394. en 2006, 3 210 centres dispensaient des cours d'alphabétisation.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 1993 se les ofrecieron diversos emplazamientos y eligieron abu dis kedar.
en 1993, ils se sont vus proposer des solutions de remplacement et ont choisi le site d'abu dis kedar.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los líderes ofrecieron varias soluciones para los problemas que habían identificado.
les dirigeants ont proposé plusieurs solutions aux problèmes qu'ils ont soulevés.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basándose en los resultados de dicha evaluación , se ofrecieron tutorías individualizadas .
en s' appuyant sur les résultats de cet exercice , des actions de mentorat individuel ont été proposées .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: