Je was op zoek naar: pellizcada (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

pellizcada

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

mantenga la piel pellizcada.

Frans

maintenez la peau pincÉe.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mantenga la piel estirada o pellizcada.

Frans

maintenez l'étirement ou le pincement.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

suelte la zona pellizcada y saque la aguja.

Frans

relâcher la peau et retirer l'aiguille.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

inserte la aguja por completo en la piel pellizcada.

Frans

insérer l'aiguille sur toute sa longueur dans le pli de peau.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es importante mantener la piel pellizcada cuando se inyecte.

Frans

il est important de maintenir la peau pincée pendant l’injection.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

manteniendo la piel pellizcada, presione el émbolo lenta y uniformemente.

Frans

tout en maintenant la peau pincée, appuyez doucement et régulièrement sur le piston.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

inyecte el líquido lenta y regularmente, manteniendo siempre la piel pellizcada.

Frans

injectez le liquide doucement et régulièrement en maintenant la peau pincée.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

centre la pluma precargada en el área de piel pellizcada en ángulo recto a.

Frans

la perte accidentelle de produit. en

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

presione el émbolo con una ligera presión constante, siempre manteniendo su piel pellizcada.

Frans

poussez le piston doucement et avec une pression constante, en maintenant toujours votre peau pincée, jusqu’à ce que la totalité du contenu de la seringue soit injectée.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

centre la pluma precargada en el área de piel pellizcada en ángulo recto (90 a.

Frans

centrez le stylo prérempli sur la zone pincée à angle droit (90 degrés) et appuyez fermement sur la peau.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

siempre con la piel pellizcada, presione lentamente el émbolo hasta el final inyectando toda la solución.

Frans

tout en gardant la peau pincée, appuyez lentement à fond sur le piston jusqu'à ce que toute la solution soit injectée.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

inyectar el líquido dentro del tejido de forma lenta y regular, manteniendo siempre la piel pellizcada.

Frans

injecter le liquide doucement et régulièrement dans la peau, en maintenant la peau pincée.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

inyecte el líquido lenta y regularmente durante 1 minuto aproximadamente, manteniendo siempre la piel pellizcada entre los dedos.

Frans

injectez le liquide lentement et régulièrement pendant une minute environ, en maintenant toujours la peau pincée.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

apriete el émbolo lentamente y de forma regular al tiempo que sujeta el cuerpo de la jeringa manteniendo siempre la piel pellizcada.

Frans

poussez lentement et régulièrement sur le piston en tenant le corps de la seringue, tout en pinçant toujours votre peau.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

empuje el émbolo con una presión lenta y constante, manteniendo siempre la piel pellizcada, hasta que la jeringa esté vacía.

Frans

appuyez sur le piston doucement et régulièrement en maintenant la peau pincée, jusqu’à ce que la seringue soit vide.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

introduzca la aguja en la piel pellizcada en un ángulo de entre 45° y 90° con un movimiento firme y rápido.

Frans

insérer l’aiguille dans le pli de peau, sous un angle de 45 à 90°, d’un mouvement rapide et énergique.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

inyectar el líquido dentro del tejido de forma lenta y regular, manteniendo siempre la piel pellizcada (ver imagen 11).

Frans

injecter le liquide doucement et régulièrement dans la peau, en maintenant la peau pincée (voir schéma 11).

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a. centre la pluma precargada en el área de piel pellizcada en ángulo recto (90 grados) y presione firmemente contra la piel.

Frans

centrez le stylo prérempli sur la zone pincée à angle droit (90 degrés) et appuyez fermement sur la peau .

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuello pellizcado

Frans

col pincé

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,800,285,961 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK