Je was op zoek naar: transcurrió (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

transcurrió

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

transcurrió una hora.

Frans

une heure s'écoula.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

transcurrió la noche.

Frans

la nuit se passa. mr.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así transcurrió la noche.

Frans

la nuit s'écoula ainsi.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el día transcurrió sin incidentes.

Frans

la journée s'est déroulée sans incident.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la noche transcurrió sin incidente.

Frans

la nuit s'écoula sans incident.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todo transcurrió rápidamente y sin incidentes

Frans

un passage rapide et sans heurts

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

transcurrió una hora de tensa espera.

Frans

une heure tendue s'est écoulée.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la campaña electoral transcurrió sin incidentes.

Frans

la campagne électorale s'est déroulée sans incident.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tal como pudieron escuchar, todo transcurrió perfectamente.

Frans

cela s'est très bien passé, comme vous l'avez entendu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

el año 1995 transcurrió de manera globalmente satisfactoria.

Frans

l'année 1995 s'est déroulée d'une façon globalement satisfaisante.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

este año, el proceso transcurrió relativamente sin tropiezos.

Frans

ce processus s'est déroulé sans trop de problèmes cette année.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el viaje hasta minsk transcurrió pues sin incidentes.

Frans

le voyage jusqu'à minsk se déroulait ainsi sans incident.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así transcurrió el primer día de mi estancia en lowood.

Frans

c'est ainsi que se passa mon premier jour à lowood.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el último mes de 1868 transcurrió en estas importantes tareas.

Frans

la fin de l'année 1868 s'écoula au milieu de ces importants travaux, presque à l'exclusion de tous autres.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

transcurrió la noche sin que los presidiarios intentaran ninguna agresión.

Frans

la nuit se passa, cependant, sans que les convicts eussent tenté quelque agression.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el período oficial de la campaña electoral transcurrió relativamente en paz.

Frans

la campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de este modo transcurrió aquella primera noche en el fondo del cráter.

Frans

ainsi se passa cette première nuit au fond du cratère.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el segundo aniversario de los disturbios de marzo de 2004 transcurrió sin incidentes.

Frans

le deuxième anniversaire des émeutes de mars 2004 est passé sans incident.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así transcurrió la buena estación, ocupados los colonos en sus tareas habituales.

Frans

la belle saison s'écoula ainsi au milieu des travaux habituels.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el segundo programa, de dos semanas de duración, transcurrió en noviembre de 2013.

Frans

la seconde session s'est déroulée sur deux semaines en novembre 2013.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,393,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK