Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
utiliza el traductor jajajjaja
jajajjaja
Laatste Update: 2016-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el traductor es un profesional.
la traduction est un métier.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
yo no hablo español yo uso el traductor
je vais te chercher
Laatste Update: 2013-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como instalar el traductor para chater con badoo
a.responsetart
Laatste Update: 2017-05-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
william nygaard, el traductor noruego, fue apuñalado.
le traducteur norvégien, william nygaard, a été blessé d’un coup de couteau.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al contrario que el traductor, el intérprete es «visible».
contrairement au traducteur, l'interprète est «visible».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
el traductor puede aceptar las traducciones propuestas, modificarlas o rechazarlas.
le traducteur est alors libre de reprendre ces traductions, de les modifier ou de les rejeter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
los testigos fueron seleccionados en cooperación con el traductor y organizaciones locales.
les témoins étaient sélectionnés en concertation avec le traducteur et les organisations locales.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el traductor había mencionado chimalhuacán, pero como lugar de destino del cadáver.
le traducteur avait mentionné chimalhuacan, mais comme lieu de destination de la dépouille.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
debe seguir en uso el sistema de concursos nacionales.
il convient de maintenir les concours nationaux existants.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as i see it quiere que el ministerio aprenda a usar el traductor de google correctamente.
as i see it souhaiterait que le ministère apprenne à utiliser correctement google translate
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
reconstituir inmediatamente antes de su uso el disolvente suministrado.
a reconstituer immédiatement avant emploi avec le solvant fourni.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
las demás funciones del administrador del sitio web y el traductor las asumiría la plantilla actual.
les autres fonctions de l'administrateur du site web et du traducteur seraient réparties entre les effectifs complémentaires existants.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en agosto encontré también que el traductor de google incluye el yoruba en su lista de idiomas.
le mois dernier, j'ai aussi appris que google translate allait ajouter le yoruba à la liste des langues traduites.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
antes del primer uso, el dosificador debe enroscarse en el frasco.
avant la première utilisation, la pompe doseuse doit être vissée sur le flacon.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
antes de su uso, el polvo deberá ser disuelto con el disolvente.
la poudre doit être dissoute avec le solvant avant utilisation.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
obviamente, si desea publicar la traducción sus exigencias serán mayores y el traductor deberá prestarle la máxima atención.
dans le cas d'une traduction destinée à la publication, vos exigences seront évidemment plus grandes et le traducteur devra fournir un travail plus important.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
antes del uso, el polvo debe mezclarse con el gel para generar un gel uniforme.
avant utilisation, la poudre doit être mélangée au gel pour donner un gel uniforme.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el traductor de la categoría p - 2 contribuiría a paliar en algún grado la presión enfrentada por los traductores de la sección.
la création du poste proposé permettrait d'alléger quelque peu la pression sur les traducteurs de la section.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: