Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no sabía que podías hablar en frances
i didn't know you could speak english
Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
arte de hablar en público
art de parler en public
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
me canse de tanta brguesia.
j'en ai assez de cette bourgeoisie.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ii) aceptar ofrecimientos de hablar en público;
ii) accepter de prendre la parole en public;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
yo no puedo hablar en francés.
je ne sais pas parler français.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya me cansé de ver imágenes sangrientas en los medios referidas a garissa.
je suis si fatigué de voir des images sanglantes dans les médias sur garissa.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me cansé de leer.
je suis fatigué de lire.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-¿son extranjeras? -pregunté extrañada de oírlas hablar en francés.
-- sont-elles étrangères? demandai-je, étonnée de les entendre parler français.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no me canso de destacar cuando nos referimos al drama
selon la présidence, il est grand temps de nous extraire du carcan budgétaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ahora continuaré en francés, para aprovechar el privilegio que tengo de que sea el francés mi lengua materna para hablar en ese idioma y valerme de la interpretación.
je vais maintenant poursuivre en français, usant de mon privilège en ma qualité d'orateur de langue française de parler dans cette langue et de me livrer à l'interprétation.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pero nadie habría podido traducir mis palabras, y por lo tanto, repito, voy a hablar en francés.
mais personne n'aurait pu traduire, donc je vais m'exprimer en français.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
sr. delacroix (francia) (habla en francés): tengo el honor de hablar en nombre de la unión europea.
m. delacroix (france) : j'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'union européenne.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el presidente (habla en francés): tienen la palabra los representantes de los estados unidos de américa y de los países bajos para hablar en contra de la moción.
le président : je donne la parole aux représentants des États-unis et des pays-bas au titre des interventions contre la motion.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sr. bernier (canadá) (habla en francés): es para mí un honor hablar en esta asamblea.
m. bernier (canada) : c'est un honneur pour moi de prendre la parole devant cette illustre assemblée.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el presidente interino (habla en francés): daré ahora la palabra a los representantes que deseen hablar en ejercicio de su derecho a contestar.
le président par intérim : je donne à présent la parole aux représentants qui ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sr. bennouna (marruecos) (habla en francés): quisiera hablar en nombre del grupo de los 77 y china.
m. benouna (maroc) : je voudrais m'exprimer au nom du groupe des 77 et de la chine.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sr. lacroix (francia) (habla en francés): es para mí un honor hablar en calidad de representante de mi país.
m. lacroix (france) : j'ai l'honneur de prendre la parole à titre national.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@rjarbou: me cansé de que los libaneses pretendan que son de mente abierta. #fail...
@rjarbou: j'en avais simplement assez des libanais faisant semblant d'être 'larges d'esprit' & tout ça. #fail ('raté')...
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sr. boc (rumania) (habla en francés): tengo el honor de hablar en este lugar y de participar, por primera vez, en el debate general de la asamblea.
m. boc (roumanie) : je suis honoré de prendre la parole aujourd'hui devant l'assemblée et de participer pour la première fois au débat général de l'assemblée générale des nations unies.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el presidente (habla en francés): doy ahora la palabra al representante de egipto, quién hablará en nombre del movimiento de los países no alineados.
le président : je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, qui va faire une déclaration au nom du mouvement des pays non alignés.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: