Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
asegúrese de que:
Βεβαιωθείτε ότι: ρ
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en consecuencia, asegúrese de que:
Για το λόγο αυτό, βεβαιωθείτε:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asegúrese de que la solución se
Βεβαιωθείτε ότι το διάλυμα είναι σε θερμοκρασία δωματίου την ώρα ένεσης.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de hacer lo siguiente:
Ενώ η
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de que la soluc ión se
Βεβαιωθείτε ότι το διάλυμα είναι σε θερμοκρασία δωματίου την ώρα ένεσης.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de comentarlo con su médico.
Χρήση άλλων φαρμάκων Παρακαλείσθε να ενημερώστε τον γιατρό ή τον φαρμακοποιό σας εάν παίρνετε ή έχετε πάρει πρόσφατα άλλα φάρμακα, ακόμα και αυτά που δεν σας έχουν χορηγηθεί με ιατρική συνταγή.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese que comprueba de su insulina:
σας για: • Το σωστό τύπο
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
• asegúrese de no quedarse sin medicamento.
Η µέγιστη δόση είναι 60 mg ηµερησίως.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de comentar esto con su médico.
Εάν έχετε αυτήν την αντίδραση, βεβαιωθείτε ότι μετά ξεπλύνατε επιμελώς το στόμα σας. υη
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de consultar inmediatamente a un médico.
Βεβαιωθείτε ότι µπορείτε να επικοινωνήσετε έγκαιρα µε ένα γιατρό.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
¡asegúrese de saber lo que esta haciendo!
Σιγουρευτείτε ότι ξέρετε τι κάνετε!
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asegúrese de que los bordes queden bien pegados.
Εξασφαλίστε ότι οι άκρες του κόλλησαν καλά.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
asegúrese de que la palabra “exubera” en el
Σιγουρευτείτε ότι την κρατάτε η
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
asegúrese de tirar del botón de inyección completamente.
Βεβαιωθείτε ότι τραβήξατε πλήρως το κουμπί της ένεσης.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
asegúrese de que la boca del caballo no contiene comida.
Βεβαιωθείτε ότι το στόµα του ζώου δεν περιέχει τροφή.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en el caso de los viales multidosis, asegúrese de volver a
Για τα κλ φιαλίδια πολλαπλών δόσεων, βεβαιωθείτε ότι ξαναβάλατε το φιαλίδιο στο ψυγείο. κυ εια άδ υη οίο οπ ου
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
asegúrese de que existe el recurso, e inténtelo de nuevo.
Βεβαιωθείτε ότι ο πόρος υπάρχει και ξαναδοκιμάστε.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asegúrese de seleccionar la forma farmacéutica y la concentración adecuadas.
Φα
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
si presenta esta reacción, asegúrese de enjuagarse bien la boca después.
Εάν έχετε αυτήν την υη
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
si pre senta esta reacción, asegúrese de enjuagarse bien la boca después.
Χρήση άλλων φαρμάκων Παρακαλείσθε να ενημερώστε τον γιατρό ή τον φαρμακοποιό σας εάν παίρνετε ή έχετε λάβει πρόσφατα άλλα φάρμακα, ακόμα και αυτά που δεν σας έχουν χορηγηθεί με ιατρική συνταγή.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.