Je was op zoek naar: tomando en cuenta la situacion que el no esta (Spaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Greek

Info

Spanish

tomando en cuenta la situacion que el no esta

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Grieks

Info

Spaans

tomando en cuenta el artículo c del tratado de la unión europea,

Grieks

το άρθρο Γ της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cornelissen a su alcance, tomando en cuenta las competencias de la comisión.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

realmente hay que tener en cuenta la situación que prevalece en el país de que se trate.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hemos de tener en cuenta la situación especial en la que se encuentra.

Grieks

Θα πρέπει, όμως, να λάβουμε υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

fueron creadas para tener en cuenta la situaciÓn socioeconÓmica

Grieks

ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ ΠΕΛΑΓΟΥΣ ΑΝΑΠΤΥΧΘΗΚΑΝ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΛΗΦΘΕΙ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

además, tendrá en cuenta la situación específica de las pyme.

Grieks

Η μελέτη θα λάβει υπόψη την ειδική κατάσταση των mme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el oplan tendrá en cuenta la evaluación global de la situación.

Grieks

Το oplan λαμβάνει υπόψη τη συνολική εκτίμηση της κατάστασης.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cada situación se examina por sus propios méritos, tomando en cuenta las circunstancias específicas del caso.

Grieks

Κάθε περίπτωση αξιολογείται ξεχωριστά, λαμβάνοντας υπόψη τις ειδικές περιστάσεις της υπόθεσης.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dichas modificaciones tienen en cuenta la evolución de la situación en finlandia.

Grieks

Οι τροποποιήσεις που προτείνονται στο εν λόγω πρόγραμμα συνεκτιμούν την εξέλιξη της κατάστασης στη Φινλανδία.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

con arreglo a dichas condiciones y tomando en cuenta el proceso de reestructuración ya emprendido, la comisión declaró que las ayudas no falseaban la competencia hasta un punto contrario al interés común.

Grieks

Βάσει των προϋποθέσεων αυτών και λαμβάνοντας υπόψη την αναδιάρθρωση που έχει ήδη πραγματοποιηθεί, η Επιτροπή έκρινε ότι η ενίσχυση δεν διαστρέβλωνε τον ανταγωνισμό σε βαθμό που να αντίκειται στο κοινό συμφέρον.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de cara a los reparos del parlamento la comisión está dispuesta a reelaborar los artículos pertinentes tomando en cuenta de esta manera el contenido de las enmiendas.

Grieks

Λόγω των ενδοιασμών του Κοινοβουλίου, η Επιτροπή είναι πρόθυμη να επεξεργασθεί εκ νέου το αντίστοιχο άρύρο, κι έτσι να λάβει υπόψη τις τροπολογίες ως προς το περιεχόμενο τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

buron organizaciones. por último, el tratado cee debe ser también adaptado y modificado tomando en cuenta la existencia de este nuevo tipo de pobreza.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la participación total de los fondos prevista anualmente será compatible con las perspectivas financieras aplicables, tomando en cuenta la disminución progresiva establecida en el párrafo tercero del apartado 3 del artículo 7.

Grieks

i) την υπόδειξη, από το κράτος μέλος, διαχειριστικής αρχής, κατά την έννοια του άρθρου 9, στοιχείο ιγ), αρμόδιας για τη διαχείριση του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, σύμφωνα με το άρθρο 34,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

teniendo en cuenta la situación del mercado, conviene responder favorablemente a la solicitud de polonia.

Grieks

Δεδομένης της κατάστασης της αγοράς, πρέπει να δοθεί θετική απάντηση στο αίτημα της Πολωνίας.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si no existe información sobre el recurso iva, el ajuste de las contribuciones se calculará tomando en cuenta la parte de cada uno de los estados miembros afectados en el pib total de todos los estados miembros a que se refiere el artículo 25.

Grieks

Αν δεν διατίθενται δεδομένα σχετικά με τους πόρους ΦΠΑ, η αναπροσαρμογή των συνεισφορών υπολογίζεται βάσει του μεριδίου κάθε ενδιαφερομένου κράτους μέλους στο σύνολο του ΑΕΠ όλων των κρατών μελών του άρθρου 25.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

tomando en cuenta a este respecto la periodicidad de las estadísticas básicas pertinentes, parece apropiado fijar la referencia del parque de viviendas cada diez años, es decir, el plazo habitual de los censos de población.

Grieks

Λαμβάνοντας υπόψη, για το σκοπό αυτό, την περιοδικότητα των σχετικών βασικών στατιστικών, φαίνεται σκόπιμη η διεξαγωγή καταγραφής του αποθέματος κατοικιών κάθε δέκα έτη, δηλαδή το σύνηθες διάστημα για απογραφές πληθυσμού.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

2. determinación individual o colectiva de la condición de refugiadocada solicitud de asilo se estudiará tomando como base los hechos y circunstancias alegados en cada caso individual por el interesado y teniendo en cuenta la situación objetiva existente en el país de origen.

Grieks

-Η παρούσα κοινή θέση καθορίζεται εντός των ορίων των συνταγματικών εξουσιών των κρατών μελών 7 δεν δεσμεύει τα νομοθετικά όργανα και δεν θίγει τις αποφάσεις των δικαστικών αρχών των κρατών μελών.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

88 recursos materiales, fortalecer la identidad cultural de las poblaciones, tomando en cuenta al mismo tiempo las especiales necesidades de mujeres y niños;

Grieks

προωθήσουν τις τοπικές καλλιτεχνικές ικανότητες και να αυξήσουν τους υλικούς πόρους, επιπλέον δε να ενισχύσουν την πολιτιστική ταυτότητα των διαφόρων πληθυσμών λαμβάνοντας ταυτοχρόνως υπόψη τις φυσικές ανάγκες των γυναικών και των παιδιών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esto quizás no sea completamente satisfactorio desde el punto de vista científico, pero tomando en cuenta los problemas actuales que suponen los numerosos informes evaluativos generalmente inútiles, puede constituir un buen paso hacia adelante.

Grieks

Αυτό μπορεί να μην είναι απόλυτα ικανοποιητικό από επιστημονικής πλευράς, όμως εν όψει των τωρινών προβλημάτων εξαιτίας του μεγάλου αριθμού των άχρηστων γενικά εκθέσεων αξιολόγησης, φαίνεται να είναι ένα καλό βήμα μπροστά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a) la viabilidad técnica y económica de utilizar o instalar recursos que compitan entre sí, a la vista del ritmo de desarrollo del mercado, tomando en cuenta la naturaleza y el tipo de interconexión y acceso de que se trate;

Grieks

2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένου του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,665,265 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK