Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el hombre malo cae en la trampa de su propia transgresión, pero el justo cantará y se alegrará
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
líbrame de homicidios, oh dios, dios de mi salvación, y con regocijo cantará mi lengua tu justicia
הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero él dijo: --pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú hayas negado tres veces que me conoces
ויאמר אני אמר לך פטרוס לא יקרא תרנגל היום עד כי שלש פעמים כחשת בי לאמר לא ידעתיו׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en aquel día se cantará este cántico en la tierra de judá: tenemos una ciudad fortificada; dios ha puesto la salvación como muros y antemuros
ביום ההוא יושר השיר הזה בארץ יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jesús le respondió: --¿tu vida pondrás por mí? de cierto, de cierto te digo que no cantará el gallo antes que me hayas negado tres veces
ויען אתו ישוע הכי תתן נפשך בעד נפשי אמן אמן אני אמר לך בטרם יקרא התרנגל תכחש בי שלש פעמים׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la alegría y el regocijo han sido quitados del campo fértil. no se cantará en las viñas, ni habrá griterío. en los lagares el pisador no pisará el vino; he hecho cesar el grito de júbilo
ונאסף שמחה וגיל מן הכרמל ובכרמים לא ירנן לא ירעע יין ביקבים לא ידרך הדרך הידד השבתי׃
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: