Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hola que tal como te va
hi, how are you doing?
Laatste Update: 2021-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
según lo prometido, un saludo desde cage.
come promesso, un saluto da cage.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hola, que tal.
- salve!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hola que tal.
- ehi, ciao.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- hola, que tal.
- salve, lei chi e'?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- hola que tal.
ehila'.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-hola, que tal, wave.
- ciao. - cena di famiglia.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hola que tal chico
ciao ragazzo, che fai?
Laatste Update: 2023-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- hola. ¿que tal?
pronto? ehila'.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- hola, que tal tu día?
- ehi, come va la giornata?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hola que tal de donde eres besoss
ciao, come stai, di dove sei, baci
Laatste Update: 2017-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
así que, tal como ahora está la cosa..."
e dunque, stando cosi' le cose... "
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-hola. ¿que tal el dentista?
- grazie. - vado. - fai attenzione.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
así que tal vez estás un poco enojado conmigo.
ok, ecco... potresti stare per arrabbiarti un pochino con me...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eres perfecta tal como estás.
senti... sei perfetta, come sei.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
8. considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:
8. ritiene che, come risulta chiaramente da quanto precede:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bueno, pensé que tal como va el negocio, ibas... a empezar a recortar turnos.
beh, ho pensato che... visto come stanno andando gli affari, avresti... iniziato a ridurre i turni.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
digo que tal vez debería haber prestado más atención a las señales de alerta, tales como encubrimiento de malversación de fondos de un ex socio.
- dico che forse dovevo fare attenzione ai segnali di pericolo, come ad esempio insabbiare le truffe di un ex-socio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tal como estás no serás de gran ayuda.
non servi a niente cosi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
así que, tal como ahora está la cosa, creo que más vale que te cases con... el conde".
e dunque, stando cosi' le cose... io penso sia meglio che sposiate il conte."
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak