Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lo manda él.
e' davvero da parte sua.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y... firma ahí.
e... firma qui.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lee y firma.
leggi e firma!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fecha y firma
data e firma
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
cuéntalo y firma.
contali e firma.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( fecha y firma )
( firma )
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿dónde lo manda?
- arrivederci, piccolino!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vaya, ¿quién lo manda?
- chi l'ha mandato?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo mande.
l'ho mandato.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lo mandé.
- l'ho mandata.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quieto y firme
immobile e forte.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no lo mandé.
ma non l'ho spedita.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
francine lo mandó aquí.
francine l'ha mandato qui.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- alguien lo mandó.
- gliel'hanno mandato.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
*rápido y firme*
# fast and hard #
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿lo mandó a matar?
l'ha fatto uccidere lei?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿dónde lo mando?
ma dove devo portarlo?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿el periódico lo mandó?
la manda il chronicle?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: