Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo manda él.
e' davvero da parte sua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
y... firma ahí.
e... firma qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- lee y firma.
leggi e firma!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fecha y firma
data e firma
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:
cuéntalo y firma.
contali e firma.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
( fecha y firma )
( firma )
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- ¿dónde lo manda?
- arrivederci, piccolino!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vaya, ¿quién lo manda?
- chi l'ha mandato?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lo mande.
l'ho mandato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- lo mandé.
- l'ho mandata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
quieto y firme
immobile e forte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no lo mandé.
ma non l'ho spedita.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
francine lo mandó aquí.
francine l'ha mandato qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- alguien lo mandó.
- gliel'hanno mandato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
*rápido y firme*
# fast and hard #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¿lo mandó a matar?
l'ha fatto uccidere lei?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿dónde lo mando?
ma dove devo portarlo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿el periódico lo mandó?
la manda il chronicle?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: