Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rendirse.
arrendersi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
¿rendirse?
ad arrendersi?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿rendirse?
arreso?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no rendirse.
non mollare.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no rendirse.
non lasciar perdere.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿es rendirse?
e' "abbandono"?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nunca rendirse
avanti ragazzi di buda
Laatste Update: 2017-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eso es rendirse.
e se andassimo in un centro massaggi?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- eso es rendirse.
questo significa arrendersi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- iba a rendirse!
- stava per arrendersi!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"no debe rendirse".
non deve accettare la resa.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
*rendirse, rendirse...*
# fate la pace, fate la pace... #
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no rendirse jamás.
non mollare mai.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- no puede rendirse.
- non puo' arrendersi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¡rendirse o morir!
arrendetevi o morirete!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no queda sino rendirse.
nient'altro da fare che arrendersi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
significa renunciar, rendirse.
significa smettere, arrendersi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿alguien quiere rendirse?
vuole arrendersi nessuno?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
antes morir que rendirse.
"verrà replicato il film albanese," "meglio morire che arrendersi."
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si quiere rendirse, adelante.
se vuole arrendersi, vada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: