Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
que tal ?
- come stai?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
- que tal?
- come va?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
que tal.
- salve.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿que tal?
- piacere.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-que tal...
- di cosa...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hola, que tal. ¿cómo estás?
- ehila'. - ehi, amico, come va?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿que tal, cómo se siente hoy?
- salve come si sente oggi ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿cómo que tal vez?
- che vuol dire "forse"?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hola, mi querido niños, ¿cómo amaneciste?
buona giornata bella, come ti sei svegliata
Laatste Update: 2024-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qué tal, ¿cómo estás?
ciao, come stai?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué tal? ¿cómo estás?
e voi ragazzi come state?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- qué tal, ¿cómo va todo?
- come stanno andando le cose?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"¿qué tal? ¿cómo estás?"
e a te, come va?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- para que tal vez... le recuerde cómo ser feliz...
- nella speranza che forse... gli ricorderà di come ci si sente ad essere felici...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué tal cómo conociste a mamá?
tipo come hai incontrato la mamma.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hola, ¿qué tal, cómo están?
guardali, amico. - come va?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué tal? ¿cómo está de salud?
come va, come si sente?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puedo mudarme a la cuidad que quiera, tal cómo tú.
posso trasferirmi in qualsiasi citta' io voglia. proprio come hai fatto tu.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que tal vez debo explicarte cómo funciona el contar, ¿verdad?
forse sono io a doverti spiegare come si conta, non credi?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y qué tal... ¿cómo están las niñas?
allora... come stanno le bambine?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: