Je was op zoek naar: transcurrir (Spaans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

transcurrir

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Italiaans

Info

Spaans

todo tiene que transcurrir con normalidad. no.

Italiaans

tutto deve sembrare normale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todo debe transcurrir sin problemas y sin retrasos.

Italiaans

tutto deve filare liscio e col minimo ritardo possibile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿podemos simplemente dejar transcurrir su plazo?

Italiaans

non possiamo aspettare che scada il contratto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entendía el comandante que bien podía transcurrir su vida así.

Italiaans

capì che avrebbe potuto trascorrere così tutta la vita.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hasta proporcionó música para lo que iba a transcurrir después.

Italiaans

aveva persino scelto la musica per ciò che sarebbe successo dopo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo he programado para que diga la hora al transcurrir quince minutos.

Italiaans

l'ho programmato per dire l'ora ogni quarto d'ora.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tiempo que debe transcurrir desde la retirada del catéter hasta el

Italiaans

il momento più idoneo per

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

con el transcurrir de las semanas, los cachorros se fueron desarrollando bien.

Italiaans

col passare delle settimane, i cuccioli crescevano bene.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debido a la vida media de duloxetina, deben transcurrir al menos 5 días

Italiaans

21 inibitori della monoamino ossidasi: a causa del rischio di comparsa della sindrome serotoninergica, xeristar non deve essere usato in associazione con gli imao non selettivi ed irreversibili, o almeno entro i 14 giorni immediatamente successivi alla sospensione del trattamento con un imao.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

en la práctica, tendrán que transcurrir 60 días desde la adopción del dictamen.

Italiaans

all’ giorni dopo l’ adozione del parere.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

entre la sesión finalizada y la siguiente deben transcurrir al menos 15 minutos.

Italiaans

tra un assaggio e l'altro devono passare almeno 15 minuti.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuánto tiempo debe transcurrir hasta destinar la leche ordeñada al consumo humano?

Italiaans

qual è l’ intervallo di tempo che bisogna lasciar passare prima che il latte dell’ animale possa essere usato per il consumo umano?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

en pacientes sometidos a cirugía, el período de tiempo que debe transcurrir hasta la primera ed

Italiaans

categorie particolari di pazienti

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

debe transcurrir un periodo de 7 días antes de aplicar un nuevo parche en la misma zona de la piel.

Italiaans

È necessario che sia trascorso un periodo di 7 giorni prima di poter applicare un nuovo cerotto sulla medesima area cutanea.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

¿cuánto tiempo debe transcurrir hasta poder destinar la leche ordeñada al consumo humano?

Italiaans

pagina 2/ 3 ©emea 2008 qual è l’ intervallo di tempo che bisogna lasciar passare prima che il latte dell’ animale possa essere usato per il consumo umano?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

para el ganado porcino destinado al consumo como carne o vísceras, deben dejarse transcurrir 33 días antes del sacrificio.

Italiaans

per i bovini destinati al consumo (carne o frattaglie) lasciar trascorrere 49 giorni prima della macellazione; per i suini destinati al consumo (carne o frattaglie) lasciar trascorrere 33 giorni.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

debe transcurrir un intervalo de un mes entre la primera y la segunda inyección, así como entre la segunda y la tercera.

Italiaans

bisogna osservare un intervallo di un mese tra la prima e la seconda iniezione e tra la seconda e la terza iniezione.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

cuando la fotocopiadora se encuentre en este modo de funcionamiento, puede transcurrir cierto tiempo hasta que pueda hacer la siguiente fotocopia.

Italiaans

in questo stato l'apparecchio può richiedere un tempo d'attesa prima di essere in grado di fotocopiare.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuánto tiempo debe transcurrir hasta poder sacrificar al animal y destinar la carne a consumo humano (tiempo de espera)?

Italiaans

qual è l’ intervallo di tempo che è necessario osservare prima della macellazione e del consumo umano della carne (periodo di sospensione)?

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

¿cuánto tiempo debe transcurrir hasta poder sacrificar al animal y destinar la carne a consumo (tiempo de espera)?

Italiaans

qual è l’ intervallo di tempo che bisogna lasciar passare prima che l’ animale possa essere macellato e la sua carne possa essere usata per consumo umano (periodo di sospensione)?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,790,478,380 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK