Je was op zoek naar: da (Spaans - Kroatisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Kroatisch

Info

Spaans

da

Kroatisch

atomska jedinica mase

Laatste Update: 2012-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

danés (da)

Kroatisch

danski (da)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

da latvietnam. kgm

Kroatisch

africa. kgm

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

leonardo da vinci

Kroatisch

leonardo da vinci

Laatste Update: 2014-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

gilberto da silva melo

Kroatisch

gilberto

Laatste Update: 2011-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

da feedback/haz pregunta

Kroatisch

dai feedback/fai domande

Laatste Update: 2010-12-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

la figura no da cuenta de esto.

Kroatisch

taj podatak nije uvršten u ovaj prikaz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

la navegación por el escritorio da la vuelta

Kroatisch

navigacija radne površine se omata

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

luego me condujo a la puerta que da al oriente

Kroatisch

zatim me povede k vratima što gledaju na istok.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

al que da mal por bien, el mal no se apartará de su casa

Kroatisch

tko dobro zlom uzvraæa neæe ukloniti nesreæu od doma svojeg.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

queixada da anta (tapi'i rainhyka)sky culture

Kroatisch

city name (optional, probably does not need a translation)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

con lo mejor que produce el sol, y con lo mejor que da la luna

Kroatisch

najbolje od onog što daruje sunce i što mlaðak novi nosi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

vasco da gama, el primerhombre que navegó de europa a la india.

Kroatisch

vasco da gama – pr o d europe d koji je plovio o indije.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

la ue les da dinero y envía profesores, médicos, ingenieros y otrosexpertos.

Kroatisch

eu daje novac tim zemljama, te šalje učitelje, liječnike, inženjere i druge stručnjake da tamo rade.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

al que da al pobre no le faltará, pero el que cierra ante él sus ojos tendrá muchas maldiciones

Kroatisch

tko daje siromahu, ne trpi oskudicu; a tko odvraæa oèi svoje, bit æe proklet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

leonardo da vinci diseñó este «helicóptero» ¡hace 500 años!

Kroatisch

leonardo da vinci projektirao je ovapetsto godina!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

"no es buen árbol el que da malos frutos, ni es árbol malo el que da buen fruto

Kroatisch

"nema dobra stabla koje bi raðalo nevaljalim plodom niti stabla nevaljala koje bi raðalo dobrim plodom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey

Kroatisch

salomonov. bože, sud svoj daj kralju i svoju pravdu sinu kraljevu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Él cambia los tiempos y las ocasiones; quita reyes y pone reyes. da sabiduría a los sabios y conocimiento a los entendidos

Kroatisch

on mijenja doba i vremena, ruši i postavlja kraljeve, daje mudrost mudrima a znanje pronicavima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

entonces os dije: 'habéis llegado a la región montañosa de los amorreos, la cual nos da jehovah nuestro dios

Kroatisch

tada vam rekoh: 'došli ste u gorski kraj amorejaca, koji nam jahve, bog naš, daje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,731,047,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK