Je was op zoek naar: abierto (Spaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

abierto

Latijn

aperi nobis et bide

Laatste Update: 2020-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

han abierto

Latijn

atque

Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

puerto abierto

Latijn

aperi portum

Laatste Update: 2020-07-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

abierto a todos

Latijn

patet omnibus

Laatste Update: 2017-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ahora nos ha abierto

Latijn

aperuit

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el libro ha sido abierto

Latijn

transferer español inglés

Laatste Update: 2013-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¿está abierto el museo hoy?

Latijn

estne museum apertum hodie?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

corazón abierto, espíritu despierto

Latijn

transferer español inglés

Laatste Update: 2013-09-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

mirando a través del coche abierto

Latijn

vultus in manu aperta bibendum

Laatste Update: 2014-05-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

vanamente ha abierto job su boca, y sin conocimiento multiplica palabras

Latijn

ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

su aljaba es como sepulcro abierto; todos ellos son valientes

Latijn

faretra eius quasi sepulchrum patens universi forte

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se parte de los muros y las paredes de la ciudad, hemos abierto el

Latijn

dividimus muros et moenia urbis pandimus

Laatste Update: 2020-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

después de esto miré, y el santuario del tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo

Latijn

et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

nuestra boca ha sido franca con vosotros, oh corintios; nuestro corazón está abierto

Latijn

os nostrum patet ad vos o corinthii cor nostrum dilatatum es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando llegué a troas para predicar el evangelio de cristo, aunque se me había abierto puerta en el señor

Latijn

cum venissem autem troadem propter evangelium christi et ostium mihi apertum esset in domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

contra mí han abierto su boca; con afrenta han golpeado mis mejillas. a una se han juntado contra mí

Latijn

collegit furorem suum in me et comminans mihi infremuit contra me dentibus suis hostis meus terribilibus oculis me intuitus es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

yo no soy celosa tampoco pero mi corazon lo tengo abierto y a todos los integrantes de este grupo los quiero y a mi niña querida con locura

Latijn

no dejes que nadie sepa

Laatste Update: 2020-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el sacrificio y la ofrenda no te agradan; tú has abierto mis oídos. holocaustos y sacrificios por el pecado no has pedido

Latijn

inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo abierto. así hará expiación por la casa, y quedará limpia.

Latijn

cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

vi el cielo abierto, y he aquí un caballo blanco, y el que lo montaba se llama fiel y verdadero. y con justicia él juzga y hace guerra

Latijn

et vidi caelum apertum et ecce equus albus et qui sedebat super eum vocabatur fidelis et verax vocatur et iustitia iudicat et pugna

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,326,829 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK