Je was op zoek naar: el infierno tiene su precio (Spaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

el infierno tiene su precio

Latijn

habet pretium inferos

Laatste Update: 2020-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el deprimente tiene su corazon

Latijn

qui triste tiene su corazon

Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el infierno es aqui

Latijn

Laatste Update: 2024-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todo tiene su final

Latijn

todo llega a su final

Laatste Update: 2023-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el infierno de mi mente

Latijn

receperint animi mei ad inferos

Laatste Update: 2021-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en el infierno no hay redencion

Latijn

in specula nulla est redemptio

Laatste Update: 2022-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todo hombre tiene su momento de gloria

Latijn

spanish english translator

Laatste Update: 2013-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

seré tu muerte, tu muerte será el infierno

Latijn

mors tuus ero inferne

Laatste Update: 2024-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el infierno es un lugar al que vamos demonios

Latijn

tartarus

Laatste Update: 2019-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

lo que hacemos en vida tiene su eco en la eternidad

Latijn

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Laatste Update: 2021-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

lo que hacemos en la vida tiene su eco en la eternidad

Latijn

quod in hac vita facimus vocem aeternitate habet

Laatste Update: 2019-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la ciudad de roma tiene su origen en la masacre de los hermanos

Latijn

deinde rhea cum deo marte romulum et remum gignit

Laatste Update: 2021-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"y el infierno y la muerte fueron arrojados al abismo."

Latijn

et infernus et mors missi sunt in stagnum ignis

Laatste Update: 2024-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

ciertamente la plata tiene su mina, y el oro un lugar donde lo refinan

Latijn

habet argentum venarum suarum principia et auro locus est in quo conflatu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el bolso de julio es pequeño. el dinero de julius estaba en una bolsa y una bolsa, y él tiene su dinero es una bendición en el

Latijn

iulius servum suum medum videt

Laatste Update: 2021-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

qui triste tien su corazón

Latijn

que triste tien su corazón

Laatste Update: 2020-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¡jehovah reina, tiemblan los pueblos! Él tiene su trono entre los querubines; la tierra se estremece

Latijn

psalmus in confession

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar al alma. más bien, temed a aquel que puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno

Latijn

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

jehovah está en su santo templo; jehovah tiene su trono en los cielos. sus ojos ven; su vista examina a los hijos del hombre

Latijn

disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hará la cuenta con el que lo compró, desde el año de su venta hasta el año del jubileo. su precio de venta ha de ser establecido conforme al número de años, y el tiempo que habrá estado en su casa se contará conforme al pago de un jornalero

Latijn

supputatis dumtaxat annis a tempore venditionis suae usque ad annum iobeleum et pecunia qua venditus fuerat iuxta annorum numerum et rationem mercennarii supputat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,028,917,486 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK