Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el mundo son mis estatutos;
mea mundus
Laatste Update: 2020-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
guardad y practicad mis estatutos. yo, jehovah, que os santifico
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"si andáis según mis estatutos y guardáis mis mandamientos, poniéndolos por obra
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
y que guardes los mandamientos de jehovah y sus estatutos que yo te prescribo hoy, para tu bien
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
porque delante de mí han estado todos sus juicios, y no he apartado de mí sus estatutos
omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a m
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pondréis por obra mis decretos y guardaréis mis estatutos para andar en ellos. yo soy jehovah vuestro dios
facietis iudicia mea et praecepta servabitis et ambulabitis in eis ego dominus deus veste
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cumplid, pues, mis estatutos; guardad mis decretos y cumplidlos, y habitaréis en la tierra seguros
facite praecepta mea et iudicia custodite et implete ea ut habitare possitis in terra absque ullo pavor
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les di mis estatutos y les hice conocer mis decretos, los cuales, el hombre que los cumpla, por ellos vivirá
et dedi eis praecepta mea et iudicia mea ostendi eis quae faciat homo et vivat in ei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para que anden según mis estatutos y guarden mis decretos y los pongan por obra. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios
ut in praeceptis meis ambulent et iudicia mea custodiant faciantque ea et sint mihi in populum et ego sim eis in deu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"cuídate de no olvidarte de jehovah tu dios, dejando de guardar sus mandamientos, sus decretos y sus estatutos que yo te mando hoy
observa et cave nequando obliviscaris domini dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et caerimonias quas ego praecipio tibi hodi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"'guardad, pues, todos mis estatutos y todos mis decretos, y ponedlos por obra. yo, jehovah.'
custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"amarás, pues, a jehovah tu dios y guardarás su ordenanza, sus estatutos, sus decretos y sus mandamientos, todos los días
ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"pero si no escuchas la voz de jehovah tu dios a fin de procurar poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos que yo te mando hoy, todas estas maldiciones vendrán sobre ti y te alcanzarán
quod si audire nolueris vocem domini dei tui ut custodias et facias omnia mandata eius et caerimonias quas ego praecipio tibi hodie venient super te omnes maledictiones istae et adprehendent t
Laatste Update: 2013-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si el impío restituye la prenda y paga lo que ha robado; si camina según los estatutos de la vida, no haciendo iniquidad, ciertamente vivirá; no morirá
pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"'mi siervo david será rey sobre ellos, y habrá un solo pastor para todos ellos. andarán según mis decretos; guardarán mis estatutos y los pondrán por obra
et servus meus david rex super eos et pastor unus erit omnium eorum in iudiciis meis ambulabunt et mandata mea custodient et facient e
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"ellos estarán para juzgar en los pleitos. conforme a mis juicios los juzgarán. "guardarán mis instrucciones y mis estatutos en todas mis festividades, y santificarán mis sábados
et cum fuerit controversia stabunt in iudiciis meis et iudicabunt leges meas et praecepta mea in omnibus sollemnitatibus meis custodient et sabbata mea sanctificabun
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"'pero no quitaré de su mano todo el reino, porque lo he puesto como gobernante todos los días de su vida, por amor a mi siervo david, al cual yo elegí, y el cual guardó mis mandamientos y mis estatutos
nec auferam omne regnum de manu eius sed ducem ponam eum cunctis diebus vitae suae propter david servum meum quem elegi qui custodivit mandata mea et praecepta me
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
guardaréis la fiesta de los panes sin levadura, porque en este mismo día habré sacado vuestros ejércitos de la tierra de egipto. por tanto, guardaréis este día como estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones
et observabitis azyma in eadem enim ipsa die educam exercitum vestrum de terra aegypti et custodietis diem istum in generationes vestras ritu perpetu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: