Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
estoy enamorada de ti
estoy enamorada de ti
Laatste Update: 2013-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estoy enamorada de ellla
ego illi in caritate
Laatste Update: 2022-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estoy enamorado de ti
sum in amore
Laatste Update: 2024-05-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
los hijos de samuel fueron joel el primogénito y abías el segundo
filii samuhel primogenitus vasseni et abi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y todos los profetas, de samuel en adelante, todos los que hablaron, también anunciaron estos días
et omnes prophetae a samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies isto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
así los filisteos fueron sometidos y no volvieron más a invadir el territorio de israel. la mano de jehovah estuvo contra los filisteos todo el tiempo de samuel
et humiliati sunt philisthim nec adposuerunt ultra ut venirent in terminos israhel facta est itaque manus domini super philistheos cunctis diebus samuhe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aconteció que cuando saúl volvió la espalda para apartarse de samuel, dios le transformó el corazón; y todas estas señales se cumplieron aquel día
itaque cum avertisset umerum suum ut abiret a samuhele inmutavit ei deus cor aliud et venerunt omnia signa haec in die ill
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entonces saúl cayó en tierra, tan largo como era, y tuvo gran temor por las palabras de samuel. no le quedaban fuerzas, pues no había comido nada en todo el día ni en toda la noche
statimque saul cecidit porrectus in terram extimuerat enim verba samuhel et robur non erat in eo quia non comederat panem tota die ill
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y la palabra de samuel llegaba a todo israel. por aquel tiempo israel salió en pie de guerra al encuentro de los filisteos, y acampó junto a eben-ezer, mientras que los filisteos acamparon en afec
egressus est namque israhel obviam philisthim in proelium et castrametatus est iuxta lapidem adiutorii porro philisthim venerunt in afe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fueron, pues, todos los ancianos de israel al rey, en hebrón. y david hizo un pacto con ellos en hebrón, delante de jehovah. entonces ungieron a david como rey sobre israel, conforme a la palabra de jehovah por medio de samuel
venerunt ergo omnes maiores natu israhel ad regem in hebron et iniit david cum eis foedus coram domino unxeruntque eum regem super israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu samuhe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Él también se despojó de su ropa y se puso a profetizar de la misma manera delante de samuel. todo aquel día y toda aquella noche estuvo echado desnudo. por esto se suele decir: "¿también está saúl entre los profetas?
et expoliavit se etiam ipse vestimentis suis et prophetavit cum ceteris coram samuhel et cecidit nudus tota die illa et nocte unde et exivit proverbium num et saul inter propheta
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
y jacob, que se había enamorado de raquel, dijo: --yo trabajaré para ti siete años por raquel, tu hija menor
quam diligens iacob ait serviam tibi pro rahel filia tua minore septem anni
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: