Je was op zoek naar: mujer del mar (Spaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Latijn

Info

Spaans

mujer del mar

Latijn

scribere

Laatste Update: 2015-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

del mar

Latijn

maris

Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

uva del mar

Latijn

coccoloba uvifera

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

monte del mar

Latijn

montem maris

Laatste Update: 2020-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cherna del mar rojo

Latijn

cephalopholis oligosticta

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

rutilo del mar negro

Latijn

rfr

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre

Latijn

non enim vir ex muliere est sed mulier ex vir

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

escasos náufragos aparecen en la vastedad del mar.

Latijn

apparent rari nantes in gurgite vasto,

Laatste Update: 2016-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

del mar, no siempre se impuso a la mejor.

Latijn

maior non semper meliorem vicit.

Laatste Update: 2020-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

partieron del mar rojo y acamparon en el desierto de sin

Latijn

castrametati sunt in deserto si

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar

Latijn

non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

fueron a la otra orilla del mar a la región de los gadarenos

Latijn

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como se encuentra de salud reina del cielo de la tierra del mar

Latijn

antiquis

Laatste Update: 2013-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el rey asuero impuso tributo sobre la tierra y las costas del mar

Latijn

rex vero asuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributaria

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y cuatro grandes bestias, diferentes la una de la otra, subían del mar

Latijn

et quattuor bestiae grandes ascendebant de mari diversae inter s

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la frontera torcerá de asmón hasta el arroyo de egipto y terminará en la costa del mar

Latijn

ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

he aquí que rebeca está delante de ti; tómala y vete. sea ella la mujer del hijo de tu señor, como ha dicho jehovah

Latijn

en rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

jehovah en las alturas es más poderoso que el estruendo de muchas aguas, más que las recias olas del mar

Latijn

effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dios dio a salomón sabiduría, gran entendimiento y amplitud de corazón, como la arena que está a la orilla del mar

Latijn

dedit quoque deus sapientiam salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

y los hijos de israel entraron en medio del mar en seco, teniendo las aguas como muro a su derecha y a su izquierda

Latijn

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,674,192 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK