Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la literatura puede no tener nada que ver con la política, pero la política siempre acaba invadiendo la literatura.
literatuur hoeft niets met politiek te maken te hebben, maar politiek maakt altijd inbreuk op literatuur.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero los estadounidenses también deben darse cuenta que nuestra historia nos lleva a aplicar lo que conocemos de nuestro propio pasado racista en tradiciones que pueden no tener nada en común más que pintura negra de cara.
maar amerikanen moeten zich ook realiseren dat onze eigen geschiedenis ons ertoe brengt om wat we over ons eigen racistische verleden weten toe te passen op tradities die daar, behalve zwarte schmink, niets mee gemeen hebben.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d'artagnan descendió el primero, como había convenido; luego, para no tener nada que reprocharse, se dirigió una vez más al domicilio de sus tres amigos: no se había recibido ninguna noticia de ellos; sólo una carta toda perfumada y de una escritura elegante y menuda había llegado para aramis.
d’artagnan vertrok het eerst, zooals was afgesproken; toen, om zich niets te wijten te hebben, richtte hij zijn schreden voor de laatste maal naar de woningen zijner drie vrienden; men had niet de minste tijding van hen ontvangen; alleen een welriekende brief met klein, zeer fraai schrift was voor aramis gekomen.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.