Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en caso de que el expedidor se sirva de un contratista, indique si:
als de afzender een beroep doet op een contractant:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el estado miembro de origen requerirá al emisor que se sirva de medios razonablemente fiables para la efectiva difusión de la información al público en toda la comunidad.
de lidstaat van herkomst verplicht de uitgevende instelling er met name toe gebruik te maken van media waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij voor een doeltreffende verspreiding van de informatie in de hele gemeenschap kunnen zorgen.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si el expedidor cliente se sirve de un contratista:
als de vaste afzender een beroep doet op een contractant:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) alentará también al gobierno de rwanda a que se sirva de su influencia para garantizar el respeto de los derechos humanos y la seguridad de la población civil en la parte oriental de la república democrática del congo;
c) zet de europese unie de rwandese regering ertoe aan haar invloed aan te wenden om de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen en te zorgen voor de veiligheid van burgers in het oosten van de drc;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
existe el riesgo de que una empresa con un peso significativo en el mercado se sirva de distintos medios para impedir el acceso o para falsear la competencia, por ejemplo aplicando precios excesivos o abusivos, imponiendo la agrupación de los servicios al público o favoreciendo de manera injustificada a algunos clientes.
het gevaar is niet ondenkbeeldig dat een onderneming met aanzienlijke marktmacht op verschillende manieren ingrijpt om de toegang te belemmeren of de concurrentie te vervalsen, bijvoorbeeld door buitensporige prijzen te vragen, dumpprijzen te stellen, detaildiensten verplicht te bundelen op een wijze die geen keus laat, of oneigenlijke voorkeur voor bepaalde klanten aan de dag te leggen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el proyecto integra los ejes urbanos en el solar, y se sirve de ellos para crear diversos elementos paisajísticos y arquitectónicos.
het ontwerp trekt de aslijnen door van de straten die op de sonnemannstrasse uitkomen, om zo verschillende landschaps- en bouwkundige elementen te creëren.
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la autoridad designada comunicará a la comisión, a más tardar al enviar la primera relación trimestral, los formularios de que se sirve dicha autoridad para pedir a los beneficiarios que presenten su solicitud de pago.
de aangewezen instantie doet de commissie, uiterlijk bij verzending van de eerste kwartaalafrekening, de formulieren toekomen aan de hand waarvan zij de begunstigden verzoekt hun betalingsaanvraag in te dienen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apoyará al cmue en la evaluación de situaciones y en los aspectos militares de la planificación estratégica [2] en toda la gama de las misiones contempladas en el artículo 17, apartado 2, del tue, entre ellas las definidas en la estrategia europea de seguridad, para todas las operaciones dirigidas por la ue, independientemente de si la ue se sirve o no de medios y capacidades de la otan.
voor alle in artikel 17, lid 2, veu bedoelde opdrachten en taken in het kader van door de eu geleide operaties, met inbegrip van die welke zijn omschreven in de europese veiligheidsstrategie, ondersteunt hij het eumc op het gebied van situatiebeoordeling en de militaire aspecten van de strategische planning [2], ongeacht of de eu gebruikmaakt van navo-middelen en -vermogens.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.