Je was op zoek naar: que si (Spaans - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Norwegian

Info

Spanish

que si

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Noors

Info

Spaans

acontecerá que si quedan diez hombres en una casa, morirán

Noors

og om det er ti menn tilbake i ett hus, da skal de dø.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así que, si el hijo os hace libres, seréis verdaderamente libres

Noors

får da sønnen frigjort eder, da blir i virkelig fri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

creo que si le cubrimos el rostro estará seguro hasta mañana.

Noors

jeg tenker at hvis vi brer noe over ansiktet, vil liket ligge trygt her til i morgen.”

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

jesús le dijo: --¿no te dije que si crees verás la gloria de dios

Noors

jesus sier til henne: sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se guds herlighet?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto quiere decir que si dispone de una red social en portugal, debe usarla.

Noors

hvis du ikke kjenner tilstrekkelig til kleskoden i bedriften, kan det være lurt å kle seg formelt og nedtonet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

han jurado solemnemente por alá que si les viene un signo creerán, ciertamente, en él.

Noors

de sverger sine dyreste eder ved gud, at om de bare fikk et jærtegn, så ville de visselig tro på det.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así que, si combaten contra vosotros, matadles: ésa es la retribución de los infieles.

Noors

men hvis de angriper, så drep dem. det er de vantros lønn.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

-aparecerá, señor..., le prometo que si tiene usted un poco de paciencia la encontraremos.

Noors

“den skal bli funnet, min herre. jeg lover at den skal bli funnet, vil de bare ha en smule tålmodighet.”

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mientras que si había sido desgarrada por detrás, entonces, ella mentía, y él decía la verdad.

Noors

hvis skjorten hans er revet bak, så lyver hun, og han er sannferdig.»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando el hombre sufre una desgracia, nos invoca, lo mismo si está echado que si está sentado o de pie.

Noors

når ulykken rammer et menneske, så påkaller han oss, liggende, sittende, stående.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los que creen ¿no saben que si alá hubiera querido habría puesto a todos los hombres en la buena dirección?

Noors

saken er i sin helhet i guds hånd. vet da ikke de troende, at om gud ville, kunne han gi alle mennesker ledelsen?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

eso significa que si bien, como ya hemos visto, están ansiosos de vigilarlo, les preocupa igualmente que sir henry pueda verlos.

Noors

vi kan derav slutte at de vel gjør alt mulig for å overvåke ham, men samtidig er ytterst redd for at han skal oppdage dem.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al presentarse como soltero, adquirió muy pronto un gran ascendiente sobre ella, y le dio a entender que si conseguía divorciarse de lyons se casaría con ella.

Noors

ved å fremstille seg som ugift fikk stapleton en sterk innflytelse på henne, og han lot henne forstå at hvis hun kunne oppnå skilsmisse fra sin mann, ville han gifte seg med henne.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto supone que, si no se aplican nuevas normas, los mecanismos del mercado actúan en oposición directa a la estrategia oficial de la unión europea.

Noors

dette innebærer at dersom det ikke finnes andre forskrifter, virker markedsmekanismen stikk i strid med eus offisielle strategi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

di a los infieles que, si cesan, se les perdonará lo pasado; pero que, si reinciden, seguirán la suerte de los antiguos.

Noors

si til de vantro at hvis de gir seg, skal det som har vært, være dem tilgitt. men om de faller tilbake, så er praksis satt i tidligere slektledd!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

--maestro, moisés nos escribió que si el hermano de alguno muere y deja mujer y no deja hijos, su hermano tome la mujer y levante descendencia a su hermano

Noors

mester! moses har foreskrevet oss at når en manns bror dør og efterlater hustru, men ikke barn, da skal hans bror ta hans hustru til ekte og opreise sin bror avkom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esta opción debería seleccionarse en la mayoría de las situaciones. produce más realimentación visual y consiste, en esencia, en que si pulsa aquí algo pasará.

Noors

dette valget bør du som regel krysse av. det gir mer visuell informasjon, og betyr i grunnen at hvis du trykker her, så skjer det noe.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿sabía que, si desea redimensionar las imágenes para prepararlas para imprimir en papel de tamaño fotográfico, puede usar el complemento para redimensionar imágenes?

Noors

visste du at hvis du vil endre størrelse på bildene dine til f. eks. utskrift på fotopapir, kan du benytte flerbildeverktøy & # 160; → størrelsesendring?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

¡enviado! ¡comunica la revelación que has recibido de tu señor, que, si no lo haces, no comunicas su mensaje!

Noors

du sendebud, forkynn det som er åpenbart deg fra herren! om du ikke gjør det, har du ikke båret frem hans budskap.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entonces eliseo dijo: --¡vive jehovah de los ejércitos, a quien sirvo, que si yo no tuviese respeto por josafat, rey de judá, no te atendería ni te miraría

Noors

da sa elisa: så sant herren, hærskarenes gud, lever, han hvis tjener jeg er: var det ikke for judas konge josafats skyld, så vilde jeg ikke ense dig eller se på dig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,747,832,055 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK