Je was op zoek naar: valencia (Spaans - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Persian

Info

Spanish

valencia

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Perzisch

Info

Spaans

protesta en valencia.

Perzisch

تظاهرات در جلوی ساختمان مرکزی شورا تشکیل شده است.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cómo se llama? valencia.

Perzisch

والنسيا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estamos haciendo agua de valencia.

Perzisch

ما داريم کوکتل والنسيايي درست مي کنيم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el agua de valencia es para los pasajeros.

Perzisch

من تو ترکم. کوکتل هم واسه مسافراست.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

oye, está muy buena esta agua de valencia.

Perzisch

هي، اين کوکتل والنسيايي حرف نداره.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me encantaba el agua de valencia en los 80.

Perzisch

-خوشبختانه دهه 80 عاشق اين کوکتل بودم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

proviene de nuestros viñedos en españa, valencia.

Perzisch

اينها محصول مزارع خودمون در "والنسيا"ي "اسپانيا"ـست

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

necesitamos el bloque g en valencia, ¿cierto?

Perzisch

تو منطقه "جي" از زندان والنسيا هم بايد آدم بکشيم، درسته؟ آدممون شيفت شب ـه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

jaime robles, josé maría pongilioni, jorge valencia alvarezemail of translators

Perzisch

نازنین کاظمیemail of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

está en un coche para valencia. con suerte, llegarás antes que se suba al tren.

Perzisch

او داخل یک ماشین به مقصد والنسیا است امیدوارم قبل از سوار شدن به قطار به او برسید

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no sé. sólo hazlo. independiente de eso, ¿saben si tenemos suficientes hombres en valencia ahora?

Perzisch

حالا اينا به کنار، تو زندان والنسيا به اندازه کافي آدم داريم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

disculpe usted, señor comandante, que me hace gracia ver a dos hombretones como ustedes hablando de desparramar, de agua de valencia, de...

Perzisch

معذرت مي خوام، کاپيتان تماشاي دو آدم تو وضعيت شما خنده داره.. وقتي از رها شدن و کوکتلاستواييحرفميزنن...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estudiosos e investigadores técnicos comprometidos con este sistema se reunieron a principios de marzo en el congreso iran cyber dialogue celebrado en valencia (españa).

Perzisch

مسئله اصلی برای آنها این است که در دنیای فراملیتی امروز مردم ایران در زندگی روزانه خود آیا می‌توانند و چگونه می‌توانند به فناوری اطلاعاتی و ارتباطی، دسترسی آزاد داشته باشند.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el dmc peña zarpó 48 minutos después de que acabara el asedio a la cafetería con ruta al puerto español de valencia, pero después de 70 millas, dieron la vuelta para volver a ee.uu, alegando problemas en el motor.

Perzisch

کشتي باري پنا درست 48 دقيقه بعد از پايان گروگانگيري رستوران ،به مقصد بندر والنسياي اسپانيا راه افتاده

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

foto de @andreavmm18, compartida por @liliob en twitter al mismo tiempo, desde la ciudad de valencia, anaÿs la riva subió esta foto a su perfil de facebook:

Perzisch

@huguito: در این لحظه مهم شورای ملی انتخابات نام مادورو را به عنوان رئیس جمهور اعلام کرده است.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,206,965 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK