Je was op zoek naar: rotograbado (Spaans - Pools)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Polish

Info

Spanish

rotograbado

Polish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Pools

Info

Spaans

para rotograbado industrial

Pools

dotyczące wklęsłodruku przemysłowego

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mercado de impresión en rotograbado de revistas

Pools

rynek druku czasopism metodą wklęsłodruku

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

mercado de impresión en rotograbado de catálogos y material publicitario

Pools

rynek druku katalogów i ogłoszeń reklamowych metodą wklęsłodruku

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

una prensa de rotograbado puede imprimir revistas, publicidad y catálogos.

Pools

prasy drukarskie stosowane przy wklęsłodruku mogą drukować czasopisma, ogłoszenia reklamowe i katalogi.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

a) en el mercado de la impresión en rotograbado de revistas en alemania;

Pools

a) na rynku druku czasopism metodą wklęsłodruku w niemczech;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) en cualquier otro mercado geográfico de referencia de la impresión en rotograbado de revistas;

Pools

a) na żadnym innym odnośnym geograficznym rynku druku czasopism metodą wklęsłodruku;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

c) en cualquier otro mercado geográfico de referencia de la impresión en rotograbado de material publicitario.

Pools

c) na żadnym innym odnośnym geograficznym rynku druku ogłoszeń reklamowych metodą wklęsłodruku.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité consultivo coincide con la comisión en que existe un mercado de producto de la impresión en rotograbado de revistas.

Pools

komitet doradczy zgadza się z opinią komisji, iż istnieje odnośny rynek produktu dla druku czasopism metodą wklęsłodruku.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité consultivo coincide con la comisión en que el mercado geográfico de referencia para la impresión en rotograbado de revistas se limita a alemania.

Pools

komitet doradczy zgadza się z opinią komisji, iż odnośny rynek geograficzny dla druku czasopism metodą wklęsłodruku ogranicza się do niemiec.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité consultivo coincide con la comisión en que no es preciso determinar si la impresión en rotograbado de catálogos y material publicitario constituye un mercado de producto separado.

Pools

komitet doradczy zgadza się z opinią komisji, iż można pozostawić otwartą kwestię uznania za pojedynczy rynek produktu druku katalogów oraz ogłoszeń reklamowych metodą wklęsłodruku.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el 3 de mayo, la comisión autorizó la creación de una empresa en participación de impresión en rotograbado por las empresas alemanas de medios de comunicación bertelsmann ag y axel springer ag.

Pools

w dniu 3 maja komisja zaaprobowała utworzenie przez przedsiębiorstwa medialne bertelsmann ag i axel springer ag wspólnego przedsiębiorstwa o działalności w zakresie druku rotograwiurowego.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité consultivo coincide con la comisión en que, a efectos de la delimitación del mercado de producto, la impresión en rotograbado para grandes volúmenes de impresión es distinta de la impresión en offset.

Pools

komitet doradczy zgadza się z opinią komisji, iż dla celów definicji rynku produktu druk metodą wklęsłodruku w wypadku zamówień o dużym nakładzie różni się druku offsetowego typu heatset z wykorzystaniem wstęgi papieru.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la concentración consiste en la aportación a newco de las cinco instalaciones alemanas de rotograbado de arvato, g+j y springer y de la prevista instalación de arvato en el reino unido.

Pools

koncentracja polega na połączeniu newco z pięcioma niemieckimi zakładami wklęsłodruku kontrolowanymi przez arvato, g+j i springera oraz należącym do arvato zakładem wklęsłodruku, który ma zostać uruchomiony w wielkiej brytanii.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

la investigación detallada conrmó las conclusiones iniciales de la comisión de que, para la impresión de grandes volúmenes de revistas, catálogos y publicidad, la impresión en rotograbado no puede sustituirse mediante la técnica del oset.

Pools

postępowanie to potwierdziło wstępne ustalenia komisji, że w przypadku wysokonakładowego druku czasopism, katalogów i reklam druku rotograwiurowego nie można zastąpić techniką osetową.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

explota dos instalaciones de rotograbado en alemania: ahrensburg (cerca de hamburgo) y darmstad, así como tres instalaciones de impresión en offset que imprimen exclusivamente periódicos.

Pools

springer prowadzi dwa zakłady drukarskie wklęsłodruku w niemczech, mianowicie w ahrensburg (blisko hamburga) i darmstadt. prowadzi on również trzy zakłady druku offsetowego zajmujące się wyłącznie drukiem gazet.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además de la presión competitiva que ejercen los competidores alemanes, la empresa en participación tendrá competidores potenciales en el mercado alemán de la impresión en rotograbado de revistas y, en particular, la de empresas grácas con sede en los países bajos, francia e italia.

Pools

oprócz presji konkurencyjnej wywieranej przez niemieckich konkurentów wspólne przedsiębiorstwo zmierzy się z potencjalną konkurencją z państw ościennych, w szczególności ze strony drukarń znajdujących się w niderlandach, we francji i włoszech.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la cuota de mercado de la empresa a riesgo compartido en el mercado alemán de impresión en rotograbado de revistas estará en torno al [0-50] % [4] las partes del texto entre corchetes y con asterisco se han modificado para no revelar información confidencial.

Pools

udział wspólnego przedsiębiorstwa w niemieckim rynku detalicznym druku czasopism metodą wklęsłodruku będzie wynosił około [0–50] % [4] części niniejszego tekstu zostały odpowiednio zredagowane w celu zapewnienia poufności informacji; części te są zawarte w nawiasach kwadratowych i oznaczone gwiazdką.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,347,308 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK