Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
las mediciones fijas e indicativas se distribuirán equilibradamente durante el año para evitar el sesgo de los resultados.
pomiary stałe i wskaźnikowe powinny być rozłożone równomiernie w ciągu roku, tak aby uniknąć zniekształcenia wyników.
- las nuevas pruebas procedentes de los estudios grpd son más susceptibles de sesgo, p. ej. de
emea 2005 chmp/ 187488/ 2004 - nowe dowody pochodzące z badań gprd są
es fundamental que se oculte la identidad de las muestras durante la evaluación, para evitar cualquier posible sesgo.
niezbędne jest, aby tożsamość próbek była ukryta podczas przeprowadzania oceny, aby uniknąć wszelkiego potencjalnego wpływu na wyniki badania.
eficacia de captación: no se dispone de datos precisión: no se dispone de datos sesgo: no se dispone de datos incertidumbre global: no se dispone de datos
wydajność pobierania próbki: brak danych precyzja: brak danych błąd systematyczny: brak danych niepewność całkowita: brak danych