Je was op zoek naar: sabemos (Spaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

sabemos

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Portugees

Info

Spaans

no sabemos.

Portugees

não sabemos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sabemos nadar.

Portugees

a gente sabe nadar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sabemos quiénes son.

Portugees

sabemos quem são.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nosotros sabemos mucho.

Portugees

nos sabemos muito

Laatste Update: 2013-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sabemos todo eso, y más.

Portugees

todos nós sabemos disso, e sabemos mais.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no sabemos por qué faltaron.

Portugees

não sabemos por que vocês faltaram.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ahora no sabemos qué hacer.

Portugees

agora não sabemos o que fazer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuanto más aprendemos, más sabemos.

Portugees

quanto mais aprendemos, mais sabemos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¿cómo sabemos que él es inocente?

Portugees

como sabemos que ele é inocente?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no sabemos con qué estamos luchando.

Portugees

não sabemos com o que estamos lutando.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

pero nuevamente, no sabemos lo suficiente.

Portugees

but again, we don’t know enough.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todos sabemos quién es el culpable.

Portugees

todos nós sabemos quem tem a culpa.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ahora no sabemos cómo revertir el problema.

Portugees

agora não sabemos como reverter o problema.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

bien sabemos que te angustias por lo que dicen.

Portugees

bem sabemos que o teu coração se angustia pelo que dizem.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todavía no sabemos todo, pero estamos en camino.

Portugees

ainda não sabemos tudo, mas estamos no caminho.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ni siquiera sabemos si sigue vivo o está muerto.

Portugees

nem sabemos se ele está vivo ou morto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

por lo que sabemos, tom podría estar en boston.

Portugees

pelo que sabemos, tom poderia estar em boston.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todo lo que sabemos por ahora es que aguiar está bien.

Portugees

tudo o que sabemos por ora é que aguiar está bem.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la abuela dijo que todavía sabemos muy poco sobre la vida.

Portugees

vovó disse que ainda sabemos muito pouco sobre a vida.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ella está embarazada, pero todavía no sabemos si es niño o niña.

Portugees

ela está grávida, mas ainda não sabemos se é homem ou mulher.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,177,911 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK