Je was op zoek naar: ģeogrāfiskās (Spaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

ģeogrāfiskās

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Roemeens

Info

Spaans

510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību

Roemeens

510/2006 al consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

par nosaukuma ierakstīšanu aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (provolone del monaco (acvn))

Roemeens

de înregistrare a unei denumiri în registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [provolone del monaco (dop)]

Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(7) Ņemot vērā iepriekš minēto, nosaukums jāieraksta aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā.

Roemeens

(7) având în vedere aceste elemente, denumirea trebuie înscrisă așadar în "registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate".

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

novembris ), ar ko aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā reģistrē nosaukumu salame cremona (aĢin)

Roemeens

1362/2007 al comisiei din 22 noiembrie 2007 de înregistrare a unei denumiri în registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [salame cremona (igp)]

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību [1] un jo īpaši tās 7.

Roemeens

510/2006 al consiliului din 20 martie 2006 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare [1], în special articolul 7 alineatul (4) primul paragraf,

Laatste Update: 2010-09-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību [1], un jo īpaši tās 6.

Roemeens

2081/92 al consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare [1], în special articolul 6 alineatele (3) și (4),

Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ar ko apstiprina grozījumus, kuri nav maznozīmīgi, tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ("bleu de gex haut-jura" jeb "bleu de septmoncel" (acvn))

Roemeens

de aprobare a unor modificări care nu sunt minore ale caietului de sarcini al unei denumiri înregistrate în registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [bleu de gex haut-jura sau bleu de septmoncel (dop)]

Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,615,043 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK