Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
así ha dicho jehovah mi dios: "apacienta las ovejas destinadas al matadero
Так говорит Господь Бог мой: паси овец, обреченных на заклание,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el corazón entendido busca el conocimiento, pero la boca de los necios se apacienta de la insensatez
Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡yo soy de mi amado, y mi amado es mío! Él apacienta entre los lirios
Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне; он пасет между лилиями.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hacia ella vienen los pastores con sus rebaños. alrededor de ella ponen sus tiendas; cada cual apacienta en su lugar.
Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si no lo sabes, oh la más hermosa de las mujeres, sigue las huellas del rebaño y apacienta tus cabritas cerca de las cabañas de los pastores
Кобылице моей в колеснице фараоновой я уподобил тебя, возлюбленная моя.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apacienta a tu pueblo con tu cayado, al rebaño de tu posesión que habita solitario en medio del bosque del carmelo. apacentarán sus rebaños en basán y en galaad, como en los tiempos antiguos
Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающихуединенно в лесу среди Кармила; да пасутся они на Васане и Галааде, как во дни древние!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"efraín se apacienta de viento; todo el día se va tras el solano. continuamente aumentan la mentira y la destrucción, porque hicieron alianza con los asirios y llevan aceite a egipto.
Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится елей.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cuando habían comido, jesús dijo a simón pedro: --simón hijo de jonás, ¿me amas tú más que éstos? le dijo: --sí, señor; tú sabes que te amo. jesús le dijo: --apacienta mis corderos
Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру:Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисусговорит ему: паси агнцев Моих.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: