Je was op zoek naar: cobrado (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

cobrado

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

monto cobrado

Russisch

Сумма возвращенного долга

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ello ha cobrado demasiadas vidas.

Russisch

Это стоило жизни огромному числу людей.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el conflicto ha cobrado tantas vidas.

Russisch

Этот конфликт очень дорого обходится многим людям.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la delincuencia transnacional ha cobrado más envergadura.

Russisch

Транснациональная преступность расправила крылья.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es importante sacar partido del impulso cobrado.

Russisch

Важно воспользоваться этими темпами.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ingresos por alquiler de comedores cobrado por anticipado

Russisch

Незаработанный доход -- аренда столовой

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el desplazamiento forzado ha cobrado unas dimensiones alarmantes.

Russisch

Случаи насильственного перемещения приобрели тревожные масштабы.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡mi pueblo ha cobrado aversión a este corán !»

Russisch

Воистину, мой народ отверг Коран".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el concepto de plantas centralizadas ha cobrado considerable auge.

Russisch

Концепция центральных установок была тщательно проработана.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el mecanismo de coordinación regional ha cobrado nuevo impulso.

Russisch

72. Продолжался процесс укрепления Механизма региональной координации.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en algunos países, este fenómeno ha cobrado particular importancia.

Russisch

В некоторых странах это явление переросло в особую проблему.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el espacio ha cobrado una importancia creciente para nuestras sociedades.

Russisch

Неуклонно возрастает важность космоса для наших компаний.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

72. la violencia contra los políticos ha cobrado mayor prominencia.

Russisch

72. Насилие в отношении политических деятелей стало более заметным.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el carácter asimétrico de los conflictos mundiales ha cobrado creciente relevancia.

Russisch

Все более заметно проявляется асимметричный характер глобальных конфликтов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el mundo han estallado conflictos que han cobrado muchas vidas humanas.

Russisch

В мире бушевали конфликты, уносившие с собой многочисленные человеческие жизни.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ni siquiera esos policías habían cobrado sus sueldos desde hacía 18 meses.

Russisch

Но даже этим полицейским не платят уже 18 месяцев.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

–¿qué, como va su asunto? ¿ha cobrado usted su crédito?

Russisch

-- Ну, что ваше дело? получили долг? -- спросила она Яшвина.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

4. activos exigibles no cobrados

Russisch

4. Неполученная задолженность

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,067,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK