Je was op zoek naar: cuadruplicado (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

cuadruplicado

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

desde entonces, se ha cuadruplicado.

Russisch

С того времени он вырос в четыре раза.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el ingreso promedio se ha cuadruplicado desde 2001.

Russisch

С 2001 года средний доход вырос в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde entonces, ese número casi se ha cuadruplicado.

Russisch

С тех пор число членов Организации увеличилось почти в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde 1999 la cantidad de extranjeros se ha cuadruplicado.

Russisch

По сравнению с 1999 годом их число возросло в четыре раза.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) el formulario de reclamación "e " por cuadruplicado;

Russisch

а) заполненный бланк претензии "Е " в четырех экземплярах;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el número de cooperativas en finlandia se ha cuadruplicado desde 1990.

Russisch

С 1990 года число кооперативов в Финляндии увеличилось в четыре раза.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en dicho período, el número de miembros casi se ha cuadruplicado.

Russisch

За это время число членов Организации выросло почти в четыре раза.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde 2009, se ha cuadruplicado el número de mujeres empresarias en el país.

Russisch

С 2009 года число предпринимателей женщин в стране выросло в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el presupuesto del estado se ha cuadruplicado con creces en los cuatro últimos años.

Russisch

За последние четыре года государственный бюджет увеличился более чем в четыре раза.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) el formulario e por cuadruplicado y en inglés o traducido al inglés;

Russisch

а) форму претензий категории "Е " в четырех экземплярах на английском языке или с переводом на английский язык;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

5. desde 1950, el consumo mundial de energía se había cuadruplicado con creces.

Russisch

5. После 1950 года потребление энергии в мире увеличилось более чем в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aunque esta tasa sigue siendo insuficiente, se ha cuadruplicado desde finales de los años noventa.

Russisch

Хотя данный показатель пока недостаточно высок, он все же вырос в четыре раза по сравнению с концом 1990-х годов.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el consumo de combustibles fósiles se ha cuadruplicado, al igual que las emisiones de dióxido de carbono.

Russisch

В четыре раза возросло потребление ископаемых видов топлива, а также объем выбросов СО2.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) el formulario "e " por cuadruplicado y en inglés o traducido al inglés;

Russisch

а) форму претензии "Е " в четырех экземплярах на английском языке или с переводом на английский язык;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

desde el envío de la misión preliminar, se ha cuadruplicado el número de denuncias de matanzas y de fosas comunes.

Russisch

Со времени проведения предварительной миссии в четыре раза увеличилось количество полученных утверждений о массовых убийствах и местах захоронений.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde la adopción de la declaración universal, en 1948, el número de miembros de las naciones unidas se ha cuadruplicado.

Russisch

С момента принятия Всеобщей декларации в 1948 году количество членов Организации Объединенных Наций возросло в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

actualmente, hay más de 420 centros por todo el país y el acceso de la prevención de la transmisión de madre a hijo se ha cuadruplicado.

Russisch

По всей стране теперь существует 420 таких центров, и доступ к профилактике передачи заболевания от матери ребенку расширился вчетверо.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

6. desde 1997 se ha cuadruplicado el número de partes que adquieren experiencia práctica y aprenden mediante las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental.

Russisch

6. Начиная с 1997 года количество Сторон, приобретающих практический опыт и практические знания в ходе осуществления экспериментального этапа МОС, увеличилось в четыре раза.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al final de 2008 se había cuadruplicado, con respecto a 2007, el número de misiones enviadas al iraq, muchas de ellas a las provincias.

Russisch

К концу 2008 года количество миссий в Ираке увеличилось по сравнению с 2007 годом в четыре раза, в том числе во многих мухафазах Ирака.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

58. aunque en los últimos 70 años el número total de trabajadores de liechtenstein prácticamente se ha cuadruplicado, el número de mujeres que trabajan aumentó siete veces.

Russisch

58. Если общее число работающих в Лихтенштейне лиц за последние 70 лет в целом увеличилось в четыре раза, то численность работающих женщин возросла даже в семь раз.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,722,487 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK