Je was op zoek naar: descontinuado (Spaans - Russisch)

Spaans

Vertalen

descontinuado

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

descontinuado en 2003

Russisch

Сокращены в 2003 году

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se ha descontinuado el examen de 23 comunicaciones.

Russisch

Рассмотрение 23 сообщений было прекращено.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1 centro médico de nivel iv en beirut descontinuado

Russisch

1 медицинское учреждение четвертого уровня в Бейруте прекратило работу

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el japón, el uso del pfos en el cromado duro también se ha descontinuado.

Russisch

114. В Японии применение ПФОС в твердом хромировании прекращено.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(0 visualizar) avg 7.5 está descontinuado, actualiza a la edición gratuita de avg 8.5 pronto.

Russisch

(0 Просмотр) Версия avg 7.5 снята с производства, обновление до версии avg 8.5 free edition будет доступно совсем скоро!

Laatste Update: 2016-10-04
Gebruiksfrequentie: 29
Kwaliteit:

Spaans

algunas partes han descontinuado el uso del metilbromuro para aplicaciones de cuarentena y previas al envío o han dado a conocer que se proponen hacerlo en el futuro próximo.

Russisch

24. Некоторые Стороны прекратили использовать бромистый метил для КООТ или объявили, что они намерены сделать это в ближайшем будущем.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un estado informó de que una solicitud de extradición que estaba en trámite se había descontinuado debido a que la persona cuya extradición se solicitaba se había naturalizado ulteriormente en el estado requerido.

Russisch

Одно государство сообщило о том, что работу по запросу о выдаче пришлось прекратить, поскольку лицо, выдача кото-рого запрашивалась, натурализовалось в запрашива-емом государстве, которое воздерживается от выдачи своих граждан.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a diferencia del período 2004/2005, se ha descontinuado la presentación del presupuesto en relación con cinco partidas programáticas en favor de una presentación estándar.

Russisch

4. В отличие от 2004/05 года представление таблицы показателей по пяти программным областям было прекращено и заменено на стандартный формат.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

antes de continuar, deseo expresar nuestra decepción por haberse descontinuado la práctica de convocar a una sesión pública del consejo de seguridad para examinar el proyecto de informe de dicho órgano a la asamblea general.

Russisch

Прежде чем перейти к своему выступлению, я хотел бы выразить разочарование в связи с прекращением практики созыва открытых заседаний Совета Безопасности для рассмотрения проекта его доклада Генеральной Ассамблее.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

expresan su preocupación por el hecho de que en el plan general de actividades no se haya dado la debida atención prioritaria al desarrollo de los recursos humanos industriales y la transferencia de tecnología y por que se hayan descontinuado las actividades relacionadas con las industrias metalmecánicas y metalúrgicas, y piden que se restablezcan todas esas actividades,

Russisch

технологии и что планируется прекратить дея-тельность, касающуюся машиностроения и метал-лургии, и просят восстановить все эти виды деятельности;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

informó de que en la unión europea se habían descontinuado tres usos como agentes de procesos del cuadro a de la decisión x/14, y recordó que la presentación de informes en relación con el cuadro b solamente se requería para las partes que utilizaban agentes de procesos.

Russisch

Он отметил, что в Европейском союзе было прекращено три вида применения в качестве технологических агентов регулируемых веществ, которые фигурируют в таблице a решения x/14, напомнив, что представлять данные в соответствии с таблицей b должны только те Стороны, которые используют регулируемые вещества в качестве технологических агентов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los registros de los plaguicidas basados en el hch de calidad técnica fueron descontinuados a principios del decenio de 1970.

Russisch

Регистрация технического ГХГ была аннулирована в начале 1970-х годов.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,950,812 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK