Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
datos ajustados estacionalmente.
161. Данные с сезонной корректировкой.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5.3 datos ajustados estacionalmente
5.3 Данные, скорректированные с учетом сезонных колебаний
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tasa de desempleo ajustada estacionalmente (%)
Сезонно скорректированный уровень безработицы Неполная занятость
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
empleo a tiempo completo ajustado estacionalmente
Полная занятость, скорректированная на сезонные колебания
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(porcentaje de la población activa, ajustado estacionalmente)
(в процентах от численности рабочей силы с поправкой на сезонные колебания)
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b datos ajustados estacionalmente con arreglo al procedimiento uniforme de la ocde.
b Данные скорректированы с учетом сезонных колебаний в соответствии со стандартами ОЭСР.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
variaciones del empleo en determinados grupos, octubre de 2008 a octubre de 2009, ajustadas estacionalmente
Колебания показателей занятости с разбивкой по отдельным группам в период
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la tasa de desempleo ajustada estacionalmente llegó al máximo del 7,8% a mediados de 2002.
К середине 2002 года корректируемый фактором сезонности уровень безработицы возрос до 7,8%.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se han introducido los ajustes correspondientes en la serie cronológica histórica de las tasas de desempleo ajustadas estacionalmente.
Соответственно были пересмотрены временные ряды сезонно скорректированных уровней неполной занятости.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a lo largo de todo el muro, hay 66 puertas que actualmente están abiertas diariamente, semanalmente o estacionalmente.
По всему периметру стены насчитывается 66 ворот, которые в настоящее время открыты на дневной, недельной или сезонной основе.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante siglos, las personas se han trasladado como respuesta a cambios en su medio ambiente, a menudo estacionalmente.
Под влиянием изменений в окружающей среде люди, зачастую сезонно, перемещаются на протяжении столетий.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tasa de participación femenina en la fuerza de trabajo (al mes de agosto) - serie ajustada estacionalmente
Процент женщин в составе рабочей силы (по состоянию на август месяц) - ряды, скорректированные с учетом сезонных колебаний
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no ocurre lo mismo con los hombres, que pueden emigrar estacionalmente en busca de trabajo y encontrar empleo en la ciudad o en el extranjero.
Для мужчин ситуация складывается иначе, поскольку они могут уезжать на сезонные работы и трудоустраиваться в городе или за рубежом.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en el tercer trimestre, la economía alemana, según los datos previos y recalculados estacionalmente, creció un 0,5%.
Основываясь на предварительных и сезонных данных, в третьем квартале экономика Германии выросла на 0.5%.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es también importante considerar el tema del desempleo, ya que muchos bhutaneses clasificados como empleados no tienen necesariamente un empleo durante todo el año y trabajan estacionalmente con remuneración baja o nula.
Важно также решить проблему неполной занятости, поскольку многие бутанцы, которые числятся работающими по найму, не всегда работают круглый год, а трудятся сезонно, за небольшую плату или вообще без оплаты труда.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una serie de familias que anteriormente se repartían estacionalmente entre gali y zugdidi se reinstalaron en gali, aunque no se dispone de datos precisos que cuantifiquen esos retornos individuales a la región de gali u otras partes de abjasia.
16. Несколько семей, которые ранее на сезонной основе перемещались между Гали и Зугдиди, возвратились в Гальский район, однако точные данные о численности таких лиц, вернувшихся в этот район или в какой-либо другой район Абхазии, отсутствуют.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque se establecieron diversos programas y políticas en materia de producción de alimentos, destinados a conseguir la autosuficiencia alimentaria, el país no ha logrado aún evitar la escasez de alimentos que se experimenta estacionalmente en ciertas partes del país.
Несмотря на разработку ряда стратегий и программ производства продуктов питания, направленных на достижение продовольственной самообеспеченности, стране до сих пор не удается избежать сезонных перебоев с продовольствием в некоторых районах.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
30. el número oficial de desempleados ajustado estacionalmente al final del trimestre de marzo de 2005 era de 83.000, o sea el 3,9% de la población activa.
30. По состоянию на март 2005 года численность безработных с поправкой на сезонные колебания составила 83 000 человек, или 3,9% от рабочей силы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
134. las adaptaciones que para ellos son necesarias pueden observarse en los distintos tipos de explotación de los rebaños, tales como los movimientos periódicos de los pastores trashumantes y los de los pastores nómadas, que vienen dictados por la necesidad de encontrar agua y pastos y fluctúan en disponibilidad geográfica tanto estacionalmente como anualmente.
134. Связанные с этим усовершенствования отражены в различных методах ухода за стадами, включая отгонное животноводство и перемещения пастухов-кочевников, обусловленные необходимостью поиска воды и пастбищ, места нахождения которых меняются в зависимости от времени года.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 hay excepciones; por ejemplo, el reglamento de la comisión europea sobre estadísticas a corto plazo (comisión europea, 1998) que especifica el período de referencia, el tipo y la forma de los datos que han de transmitirse a la eurostat, por ejemplo, los valores absolutos, índices, datos no ajustados estacionalmente, ciclo de tendencia, etc. no obstante, el reglamento no tiende a abordar las cuestiones de presentación en forma detallada y no pide que los datos se presenten a la eurostat mediante la transferencia de archivos.
1 Имеются и исключения: например, в положении Европейской комиссии о краткосрочных статистических индикаторах (Европейская комиссия, 1998 год) оговариваются базовый период, тип и форма данных, которые должны представляться Евростату, т.е. абсолютные показатели, индексы, не скорректированные с учетом сезонных колебаний, но скорректированные на циклический тренд и т.д. Однако в этом положении подробно не оговаривается представление данных и не указывается, что эти данные должны представляться Евростату путем передачи файлов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: