Je was op zoek naar: fraudulentamente (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

fraudulentamente

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

recuperación de cantidades apropiadas fraudulentamente

Russisch

Возмещение мошеннически присвоенных сумм

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) la sentencia se haya obtenido fraudulentamente;

Russisch

a) когда судебное решение получено обманным путем;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

c) obtener o desviar fraudulentamente material nuclear;

Russisch

c) присваивать или получать ядерный материал незаконным или обманным путем;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

c) se apropie indebidamente u obtenga fraudulentamente materiales nucleares;

Russisch

c) присваивает или обманным путем добывает ядерный материал;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los dos funcionarios involucrados solicitaron incluso fraudulentamente un subsidio de seguridad.

Russisch

Эти два сотрудника даже мошенническим образом требовали надбавку на обеспечение безопасности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- cuando la ciudadanía se haya adquirido fraudulentamente o mediante engaño;

Russisch

a) когда гражданство было приобретено путем обмана или искажения фактов;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- cuando la ciudadanía se haya adquirido fraudulentamente o mediante falsa representación;

Russisch

когда гражданство было приобретено в результате обмана или введения в заблуждение;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la empresa declaró fraudulentamente a las autoridades aduaneras que los bidones contenían glicol etileno.

Russisch

Эта фирма представила таможенным органам заведомо ложные сведения, согласно которым баллоны содержали этиленгликоль.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los delincuentes etiquetan fraudulentamente los ficheros para engañar a los niños y hacer que los abran.

Russisch

Преступники намеренно присваивают файлам неправильные названия, чтобы обманом заставить детей их открыть.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la complicidad culpable de ciertas entidades bancarias en la ocultación de bienes adquiridos fraudulentamente, etc.

Russisch

участие определенных банковских фирм в сокрытии незаконно присвоенных средств и т.д.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) en la monuc se presentaron fraudulentamente cheques falsos para realizar pagos en varios lugares.

Russisch

a) В МООНДРК ряду банков в мошеннических целях были представлены поддельные чеки к оплате.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a ese fin se encamina toda la babosería del maniático y enloquecido programa de transición en cuba de un presidente fraudulentamente electo.

Russisch

На эту цель направлены все рассусоливания этого маньяка и безумная программа перехода на Кубе -- порождение президента, выбранного мошенническим образом.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

582. en tercer lugar, hay personas que pueden presentarse fraudulentamente como funcionarios de paz y reconciliación para recoger las armas.

Russisch

582. В-третьих, могут появляться самозванцы, выдающие себя за должностных лиц НПО «Мир и примирение», чтобы собирать оружие.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de esta posibilidad se sirvieron fraudulentamente terceras partes en grecia que pudieron escuchar las comunicaciones del primer ministro y de docenas de otros altos funcionarios.

Russisch

В связи с наличием таких возможностей в Греции имели место злоупотребления, когда неизвестные третьи стороны могли прослушивать переговоры премьер-министра Греции, а также десятков других высокопоставленных должностных лиц.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

26. un funcionario utilizó fraudulentamente vehículos de las naciones unidas para fines personales durante un período de tres años valiéndose de una identidad ajena.

Russisch

26. Сотрудник на протяжении трех лет занимался мошенничеством, получая доступ в личных целях к автотранспортным средствам Организации Объединенных Наций с использованием чужого удостоверения личности.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, creemos que se debe prestar más atención a la posibilidad de que los sospechosos de estar involucrados en actividades terroristas utilicen fraudulentamente los procedimientos de asilo.

Russisch

Мы также полагаем, что следует уделить больше внимания возможному неправомерному использованию процедур предоставления убежища теми, кто подозревается в причастности к террористической деятельности.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

62. cuando se transfiere o se oculta fraudulentamente el producto de un fraude comercial, puede recurrirse a diversas vías civiles y penales para localizar y retener esos bienes.

Russisch

62. Если доходы от коммерческого мошенничества обманным путем переводятся или скрываются, то можно воспользоваться различными гражданско-правовыми и уголовными средствами, с помощью которых их можно отследить и возвратить.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2) que se haya efectuado con el consentimiento de la mujer, obtenido fraudulentamente en cuanto a la identidad del agente o respecto de la naturaleza del acto;

Russisch

2. Это было совершено с ее согласия, но такое согласие было получено обманным путем в том, что касается личности преступника или существа деяния;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al tiempo que facilita las operaciones comerciales, internet ha creado también nuevas posibilidades para utilizar identidades falsas, en particular dando la posibilidad de obtener en línea fraudulentamente tarjetas de crédito y débito.

Russisch

Облегчая коммерческую сеть, Интернет в то же время создает новые возможности для злоумышленного использования фальшивых документов, удостоверяющих личность, главным образом позволяя в онлайновом режиме получать поддельные дебетовые или кредитные карточки и займы.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, el matrimonio contraído bajo amenaza o fraudulentamente puede ser declarado nulo a solicitud de la víctima o del ministerio público (artículo 28 del código de la familia).

Russisch

Кроме того, брак, заключенный по принуждению или обману, может быть признан недействительным по заявлению пострадавшего или прокурора (статья 28 Семейного кодекса Республики Таджикистан).

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,937,210 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK