Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ya hablamos
we talked
Laatste Update: 2013-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- cómo hablamos;
- Как мы говорим;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hablamos de cuba.
Я говорил о Кубе.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hablamos con franqueza.
Мы говорим откровенно.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿hablamos de rencor?
Хотите поговорить об обидах?
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
todos hablamos inglés.
Мы все говорим по-английски.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hablamos de invasión militar.
Мы же говорим о военном вторжении.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estoy ocupada hablamos luego
i'm busy talking then
Laatste Update: 2012-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no hablamos de un año o dos.
Мы не говорим о периоде в один-два года.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me voy a dormir mañana hablamos
i'm going to sleep tomorrow we talk
Laatste Update: 2024-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el conflicto continúa mientras hablamos.
Сейчас, когда мы проводим это заседание, конфликт продолжается.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nosotros también hablamos de las historias.
На тренингах мы также обсуждали истории девочек.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
por supuesto, también hablamos de soluciones.
И, конечно же, мы рассуждаем о решениях.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hablamos cada año en navidad y en pascua.
Мы разговариваем по телефону каждое Рождество и Пасху.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
creo que hablamos de la necesidad de ser flexibles.
Помнится, в прошлый раз у нас шла речь именно о гибкости.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hablamos el idioma del diálogo, de las ideas.
Мы говорим на языке диалога, языке идей.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ahora hablamos del futuro de las naciones unidas.
Сейчас мы говорим о будущем Организация Объединенных Наций.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ca: los dos hablamos francés, alemán e inglés.
КО: Мы оба говорим на французском, немецком и английском.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a esto nos referimos cuando hablamos de añadir valor.
Именно это мы имеем в виду, когда говорим о повышении ценности.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
día tras día hablamos de la falta de responsabilidad en pakistán.
День ото дня мы говорим об отсутствии ответственности в Пакистане.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: