Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
esto nunca se materializó.
Однако этого не произошло.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esa expectativa no se materializó.
Эти ожидания не оправдались.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta liberación no se materializó nunca.
Это решение так и не было исполнено.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ninguno de estos planes se materializó.
Ни один из этих планов не был реализован.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora bien, esa recomendación no se materializó.
Эта рекомендация не была выполнена.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la visita del relator a cuba, se materializó en 1999.
Визит Специального докладчика на Кубу состоялся в 1999 году.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la primera de esas amenazas se materializó el año pasado.
Первая из этих угроз была приведена в исполнение в прошлом году.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el nuevo orden mundial al que aspirábamos no se materializó.
Новый международный порядок, к которому мы стремились, так и не был реализован.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así pues, la propuesta del gobierno de austria no se materializó.
В связи с этим данное предложение правительства Австрии не было реализовано.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos meses después se materializó el contenido de este decreto.
Спустя несколько месяцев положения этого декрета
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el producto dependía de la financiación del acnudh, que no se materializó
Проведение мероприятий зависело от финансовой помощи со стороны УВКПЧ, которая так и не была предоставлена
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tras el fin de la guerra fría, la esperanza surgida no se materializó.
После окончания "холодной войны " зародилась надежда, которой не было суждено сбыться.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el impulso que esperábamos generar a lo largo del año transcurrido no se materializó.
Не удалось набрать и динамику, которую мы надеялись развить за последний год.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la negociación de acuerdo de declaración de culpabilidad no se materializó en julio de 2008.
Проводившиеся в июле 2008 года переговоры в целях заключения договоренности о признании вины не увенчались успехом.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la comisión observa que este es otro caso en que no se materializó la redistribución de personal propuesta.
Комитет отмечает, что это еще один случай, когда предлагаемая передача должностей на практике реализована не была.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. el 24 de febrero de 1918 se materializó la posibilidad de crear un estado estonio independiente.
2. Создание независимого Эстонского государства стало возможным 24 февраля 1918 года.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dado que ello no se materializó, la comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.
Поскольку разрешение получено не было, Комитет не возражает против дальнейшего использования этого типа самолета в ближайшее время.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el año pasado se materializó un nuevo plan maestro de intervención destinado a niños y jóvenes en situaciones de alto riesgo.
В прошлом году мы разработали новый генеральный план решительных мер в отношении детей и молодежи, подвергающихся значительному риску.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ese acuerdo no se materializó hasta que la comunidad internacional manifestó la voluntad y firmeza suficientes para poner fin a la agresión serbia.
Это Соглашение не материализовалось до тех пор, пока международное сообщество не проявило достаточную волю и твердость в целях прекращения сербской агрессии.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por desgracia, debido a la insuficiencia de recursos, el muy anticipado regreso de 7.000 refugiados angoleños no se materializó.
К сожалению, вследствие нехватки ресурсов с нетерпением ожидавшееся возвращение 7000 ангольских беженцев не состоялось.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: