Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tanto por ciento de la indemnización
Доля удовлетворен-ной претензии в процентах
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clorodifenil (54 por ciento de cloro)
aroklor 1254
Laatste Update: 2014-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
el 70 por ciento de las embarazadas reciben atención prenatal.
Антенатальный уход обеспечивается 70 процентам беременных женщин.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuarenta por ciento de los beneficiarios son mujeres.
Среди бенефициаров женщины составляют 40 процентов.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 1995 hubo un 58 por ciento de anuncios discriminatorios.
В 1995 году доля объявлений дискриминационного характера составила 58%.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tanto por ciento de ellos que corresponden a mujeres
Число лиц, получивших диплом в том числе женщин
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prolongaciones de la licencia con un 30 por ciento de ahorro
Продление лицензий с 30%-й скидкой, начиная с 5 пользователей
Laatste Update: 2016-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
constituyen aproximadamente el 1,4 por ciento de la población.
Они составляют примерно 1,4% населения.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
), y un 54,8 por ciento de las mujeres tienen una actividad remunerada.
), и 54,8% женщин осуществляют оплачиваемую деятельность.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a cincuenta por ciento de los recursos aprobados para el bienio.
а 50 процентов ресурсов, утвержденных на двухгодичный период.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alrededor de un 10 por ciento de estas personas son de japón.
Около 10 процентов из этих людей являются коренными жителями Японии.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
casi el 80 por ciento de las llegadas totales de turistas a asia corresponden a turistas interregionales.
В частности, на такие потоки приходится почти 80 процентов общего количества прибытий туристов в азиатских странах.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
28. el 10 por ciento de sus fondos procede del presupuesto del estado.
28. Он получает 10 процентов финансирования из государственного бюджета.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alrededor del 99 por ciento de las muertes de mujeres embarazadas se produce en los países en desarrollo.
Примерно 99 процентов умерших беременных женщин приходится на развивающиеся страны.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8. 75 por ciento de las personas en situación de pobreza a nivel mundial vive en zonas rurales.
8. 75% из числа неимущих людей во всем мире проживают в сельских районах.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
150 + 50% obtiene 225 (150 más el 50 por ciento de esta cantidad)
150 + 50% даёт 225 (150 плюс 50 процентов от этого числа)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el sr. verman (rumania) dice que el 95 por ciento de las víctimas de violencia doméstica son mujeres.
42. Г-н Верман (Румыния) говорит, что 95 процентов жертв насилия в семье составляют женщины.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
45 / 55% obtiene 81.8182 (45 es el 81.8182 por ciento de 55)
45 / 55% даёт 81. 81... (45 это 81. 81.. процент от 55)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
después de descubrir la inversión de buffett, las acciones de ibm en bolsa subieron un uno por ciento.
Цена акций ibm выросла на один процент до открытия рынков после объявления об инвестициях Баффета.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
:: ley no 3733/2009, que asigna al sector indígena el uno por ciento (1%) de las becas de estudio ofrecidas para el nivel terciario
:: Закон № 3733/2009 о выделении представителям коренного населения 1 процента стипендий для учебы на третьем уровне образования
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: