Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿podría conseguirnos un pase?
- anh kiếm cho chúng tôi một giấy phép được không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voy a conseguirnos una habitación.
Để anh đi lấy phòng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acabo de conseguirnos 36 horas.
cậu vừa cho các cháu thêm 36 tiếng nữa. các chẩn đoán khác nhau nào.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conseguirnos nuestros mil millones, nene.
hắn có hàng tỷ của ta, cậu bé ạ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿puede conseguirnos un trabajo aquí?
anh có thể cho chúng tôi một việc ở đây để chúng tôi có thể đi lòng vòng ở nơi này không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puedes conseguirnos comida, ¿cierto?
ta tin là ngươi có thể mang thức ăn cho ta? yoren, ăn với ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puedo conseguirnos más de $50, viejo.
tao có thể kiếm hơn 50$ đấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿y puede conseguirnos esos planos arquitectónicos?
vậy anh ta có thể lấy cho ta bản đồ kiến trúc không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trabajaré en conseguirnos la llave de la enfermería.
tôi sẽ cố gắng lấy được chìa khóa cánh cửa ở trạm xá.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o podríamos ahorrarnos viajes y conseguirnos un apartamento.
hoặc chúng ta có thể rút ngắn thời gian đi lại và chuyển đến sống cùng nhau.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿y quién podría conseguirnos ese tipo de ayuda?
và ông ta sẽ tiếp cận ai để có sự trợ giúp đó?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque me lastime, puedo bajar y conseguirnos ayuda.
dù có bị thương thì anh cũng sẽ xuống được... và anh có thể kêu mọi người cứu chúng ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estaba de acuerdo en conseguirnos el expediente juvenil de andrea.
cô ấy đã đồng ý lấy cho chúng ta hồ sơ vị thành niên của andrea gutierrez.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿puede conseguirnos una lista de los que trabajaron en la reunión?
tôi có thể có danh sách nhân viên làm việc trong buỗi gây quỹ không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que necesito saber que harás lo mejor que puedas para conseguirnos la triple corona.
và ta muốn rằng cháu hãy cố hết sức có thể để mang về cú ăn 3
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo que hicimos fue conseguirnos a todos un maldito montón de dinero, ¿vale?
việc bọn tôi làm giúp cả bọn có được rất nhiều tiền.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porqué 55 millones en financiación están en juego, y va a conseguirnos los votos que necesitamos esta noche.
bởi vì $55 triệu trong quỹ đang được đưa ra đặt cược, và tối nay ông ta đang giành cho chúng ta những lá phiếu cần thiết.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
existe una razón por la que richie siempre fue bueno para conseguirnos trabajos y esas cosas, ¿de acuerdo?
có lý do khiến richie luôn giỏi trong việc tìm hiểu các phi vụ và lặt vặt cho bọn mình.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si puede conseguirnos unos trajes e identificaciones, podríamos entrar como agentes del tesoro - quiero decir, considerando el tipo de timo que llevan, nadie tendría problemas para creérselo.
nếu anh có thể kiếm cho bọn tôi vài bộ đồng phục và thẻ chứng minh, chúng tôi có thể xâm nhập dưới tư cách nhân viên sở thuế kiểm tra những sổ sách kế toán... ý tôi là khi xét tới
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: